"شروط تقديم التقارير" - Translation from Arabic to English

    • reporting requirements
        
    UNFIP will follow up closely in 2001 to ensure that agreed reporting requirements are met. UN وسيقوم الصندوق في عام 2001 بمتابعة دقيقة للتأكد من استيفاء شروط تقديم التقارير المتفق عليها.
    reporting requirements to the Commission on Population and Development UN شروط تقديم التقارير إلى لجنة السكان والتنمية
    reporting requirements to the Commission on Population and Development UN شروط تقديم التقارير إلى لجنة السكان والتنمية
    This will ensure a more timely follow-up in the future of the submission of project reports and the enforcement of reporting requirements. UN وهذا سيكفل في المستقبل إجراء متابعة أنسب في توقيتها لتقديم تقارير المشاريع وتنفيذ شروط تقديم التقارير.
    The Board recommends that further efforts be made to ensure that all executing agencies meet fully the changes in reporting requirements that have become necessary as a result of the successor arrangements. UN ويوصي المجلس بتكثيف الجهود لضمان استجابة الوكالات المنفذة للتغيرات التي حصلت في شروط تقديم التقارير والتي أصبحت ضرورية نتيجة للترتيبات الخالفة.
    26. These delays are not due to a lack of political will to comply with the reporting requirements. UN 26- ولم يكن السبب في عمليات التأخير المذكورة هو الافتقار إلى الإرادة السياسية اللازمة للامتثال إلى شروط تقديم التقارير.
    VI. reporting requirements under the Convention UN سادساً - شروط تقديم التقارير بموجب الاتفاقية
    The ultimate objective was to ensure both efficiency and effectiveness in the delivery of assistance to better respond to the needs of developing countries and to lower transaction costs and streamline reporting requirements. UN أما الهدف النهائي فهو ضمان الكفاءة والفعالية معا في تقديم المساعدة للاستجابة بشكل أفضل لاحتياجات البلدان النامية وخفض تكاليف المعاملات وتنسيق شروط تقديم التقارير.
    VI. reporting requirements UNDER THE CONVENTION UN سادساً - شروط تقديم التقارير بموجب الاتفاقية
    VI. reporting requirements UNDER THE CONVENTION UN سادساً - شروط تقديم التقارير بموجب الاتفاقية
    However in accordance with UNDP reporting requirements, executing agencies may retain unliquidated obligations beyond 12 months when a firm liability to pay still exists. UN ومع ذلك، يجوز للوكالات المنفذة، تمشيا مع شروط تقديم التقارير إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، أن تحتفظ بالالتزامات غير المصفاة أكثر من 12 شهرا ما دامت عليها مسؤولية ثابتة بالدفع.
    VI. reporting requirements UNDER THE CONVENTION UN سادساً - شروط تقديم التقارير بموجب الاتفاقية
    OIOS believes that the monthly reporting requirements could be eliminated if missions reported non-compliance with the memorandum of understanding on an exception basis. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه يمكن الاستغناء عن شروط تقديم التقارير الشهرية إذا ما قامت البعثات بالإبلاغ عن حالات عدم الامتثال لمذكرات التفاهم على أساس استثنائي.
    Future reporting requirements UN شروط تقديم التقارير في المستقبل
    As the reporting requirements under article 40 of the Covenant will continue to apply, the Human Rights Committee considers that it is competent to receive and review reports that must be submitted in relation to Hong Kong. UN وبما أن شروط تقديم التقارير بموجب المادة ٠٤ من العهد ستظل سارية، فإن اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان تعتبر أن لها صلاحية تلقي واستعراض التقارير التي يجب تقديمها عن هونغ كونغ.
    Since the reporting requirements under article 40 will thus continue to apply, the Human Rights Committee expects that it will continue to receive and review reports submitted in relation to Hong Kong. UN وبما أن شروط تقديم التقارير المنصوص عليها في المادة ٠٤ ستظل تنطبق على هذا النحو، فتتوقع اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان استمرار تلقيها واستعراضها لتقارير تقدم بشأن هونغ كونغ.
    However, in accordance with UNDP reporting requirements, executing agencies may retain unliquidated obligations beyond 12 months when a firm liability to pay still exists. UN ومع ذلك، يجوز للوكالات المنفذة، تمشيا مع شروط تقديم التقارير إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، أن تحتفظ بالالتزامات غير المصفاة أكثر من 12 شهرا ما دامت عليها مسؤولية ثابتة بالدفع.
    Furthermore, harmonized planning, programming and budget cycles would allow for simplifying reporting requirements. UN 110 - هذا فضلاً عن أن تنسيق دورات التخطيط والبرمجة والميزنة سيسمح بتبسيط شروط تقديم التقارير.
    Furthermore, harmonized planning, programming and budget cycles would allow for simplifying reporting requirements. UN 110- هذا فضلاً عن أن تنسيق دورات التخطيط والبرمجة والميزنة سيسمح بتبسيط شروط تقديم التقارير.
    The fulfilment of reporting requirements was an important indicator of the level of States' commitment to the principles and rules enshrined in Protocol V, as well as a means of promoting a culture of compliance and strengthening the framework for international cooperation and assistance. UN وقال إن استيفاء شروط تقديم التقارير مؤشر مهم لمستوى التزام الدول بالمبادئ والقواعد المكرسة في البروتوكول الخامس ووسيلة لتشجيع ثقافة الامتثال وتعزيز إطار التعاون والمساعدة الدوليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more