"شروط نقل" - Translation from Arabic to English

    • terms of transfer
        
    • conditions for the transfer
        
    • transport requirements
        
    • on transport conditions
        
    First Technical Paper on terms of transfer of technology and know-how. UN الورقة التقنية اﻷولى عن شروط نقل التكنولوجيا والدراية الفنية.
    FCCC/TP/1998/1 Technical paper on terms of transfer of technology and know-how. UN FCCC/TP/1998/1 ورقة تقنية عن شروط نقل التكنولوجيا والدراية الفنية.
    Submissions by Parties FCCC/TP/1998/1 Technical paper on terms of transfer of technology and know-how. UN FCCC/TP/1998/1 ورقات فنية بشأن شروط نقل التكنولوجيا والدراية العملية.
    The Russian Federation was already prepared to make the existence of an additional protocol one of the conditions for the transfer of sensitive nuclear technology and equipment. UN والاتحاد الروسي مستعد بالفعل لجعل وجود بروتوكول إضافي أحد شروط نقل التكنولوجيا والمعدات النووية الحساسة.
    The Russian Federation was already prepared to make the existence of an additional protocol one of the conditions for the transfer of sensitive nuclear technology and equipment. UN والاتحاد الروسي مستعد بالفعل لجعل وجود بروتوكول إضافي أحد شروط نقل التكنولوجيا والمعدات النووية الحساسة.
    37. The Subcommittee updated guiding principles intended to explain the rationale behind the provisions contained in the Model Regulations and to guide regulators when assigning transport requirements to specific dangerous goods. UN 37 - وقامت اللجنة الفرعية بتحديث المبادئ التوجيهية الرامية إلى توضيح الأساس المنطقي وراء الأحكام الواردة في النظام النموذجي، وإرشاد المنظمين عند تحديد شروط نقل مواد خطرة محددة.
    Noting that reports are under preparation which will contribute substantially to the understanding of technology transfer issues, including the secretariat technical papers on terms of transfer and adaptation technologies, and the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) special report on technology transfer, UN وإذ يلاحظ أن هناك تقارير قيد اﻹعداد ستُسهم مساهمة كبيرة في فهم قضايا نقل التكنولوجيا، بما في ذلك الورقات التقنية لﻷمانة بشأن شروط نقل التكنولوجيا وتكنولوجيات التكيف، والتقرير الخاص للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن نقل التكنولوجيا،
    FCCC/TP/1998/1 Technical paper on terms of transfer of technology and know-how. UN FCCC/TP/1998/1 ورقة فنية بشأن شروط نقل التكنولوجيا والدراية الفنية.
    B. terms of transfer of technology and know-how UN باء - شروط نقل التكنولوجيا والدراية الفنية
    FCCC/TP/1997/1 terms of transfer of technology and know-how: Trends and basic data on financial flows to developing countries. UN FCCC/TP/1997/1 شروط نقل التكنولوجيا والمعرفة الفنية: اتجاهات وبيانات أساسية تتعلق بالتدفقات المالية إلى البلدان النامية
    At its seventh session, the SBSTA noted the activities under way by the secretariat related to the technology needs survey and the preparation of reports on terms of transfer of technology and adaptation technology. UN ٤٣- أحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية علماً، في دورتها السابعة، باﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷمانة فيما يتصل بالدراسة الاستقصائية لاحتياجات التكنولوجيا وإعداد التقارير بشأن شروط نقل التكنولوجيا وتكنولوجيا التكيف.
    IV. terms of transfer 14 - 19 5 UN رابعاً- شروط نقل التكنولوجيا ٤١ - ٩١ ٦
    Additional information is provided in a technical paper on terms of transfer of technology and know-how (FCCC/TP/1998/1). UN ويرد المزيد من المعلومات في ورقة تقنية عن شروط نقل التكنولوجيا والدراية الفنية )FCCC/TP/1998/1(.
    Such countries would be required to improve the terms of protection of foreign technologies without a concomitant improvement in the terms of transfer of such technologies. UN ويُطلب من هذه البلدان أن تحسن شروط حماية التكنولوجيات اﻷجنبية دون أن يقترن هذا بتحسين شروط نقل هذه التكنولوجيات " )٢٣(.
    (d) Prepare a paper, in view of decision 13/CP.1, giving information on the terms of transfer of such technology and know-how; UN )د( إعداد ورقة، بالنظر إلى المقرر ٣١/م أ-١، توفر معلومات بشأن شروط نقل هذه التكنولوجيا والدراية الفنية؛
    Developed countries should give practical support to such programmes, and conditions for the transfer of technology, particularly of environmentally sound technologies to developing countries, should be relaxed. UN وينبغي للبلــدان المتقدمة النمو أن تؤيد تأييدا عمليــا هذه الــبرامج وينبغــي التساهل في شروط نقل التكنولوجيا، ولا سيما التكنولوجيات السليمة بيئيا إلى البلدان النامية.
    The Russian Federation was already prepared to accept additional protocols as one of the conditions for the transfer of sensitive nuclear technology and equipment. UN وإن الاتحاد الروسي مستعد بالفعل لقبول البروتوكولات الإضافية بوصفها أحد شروط نقل التكنولوجيا والمعدات النووية الحساسة.
    The Russian Federation was already prepared to accept additional protocols as one of the conditions for the transfer of sensitive nuclear technology and equipment. UN وإن الاتحاد الروسي مستعد بالفعل لقبول البروتوكولات الإضافية بوصفها أحد شروط نقل التكنولوجيا والمعدات النووية الحساسة.
    37. The Subcommittee updated guiding principles intended to explain the rationale behind the provisions contained in the Model Regulations and to guide regulators when assigning transport requirements to specific dangerous goods. UN 37 - وقامت اللجنة الفرعية بتحديث المبادئ التوجيهية الرامية إلى توضيح المبررات الكامنة وراء الأحكام الواردة في النظام النموذجي، وإرشاد المنظمين عند تحديد شروط نقل مواد خطرة محددة.
    36. The Subcommittee updated guiding principles intended to explain the rationale behind the provisions contained in the Model Regulations and to guide regulators when assigning transport requirements to specific dangerous goods. UN 36 - وقامت اللجنة الفرعية بتحديث المبادئ التوجيهية الرامية إلى توضيح المبررات الكامنة وراء الأحكام الواردة في النظام النموذجي وإرشاد المنظمين عند تحديد شروط نقل مواد خطرة محددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more