| Several side events were presented as well as a video and a primer was launched at the event. | UN | وجرى العديد من الأنشطة الموازية فضلا عن عرض شريط فيديو وتقديم كتيب في ذلك النشاط الموازي. |
| :: Capture and produce combined messages and best practices in a video | UN | :: إنتاج الرسائل المشتركة وتحديد أفضل الممارسات وتسجيلها على شريط فيديو |
| A widely broadcast video to that effect had subsequently been proven false. | UN | وثبت عدم صحة شريط فيديو بُث على نطاق واسع لهذا الغرض. |
| A videotape of the workshop is also available for use by university faculty as a teaching tool. | UN | ويتوفر أيضا شريط فيديو عن حلقة العمل لكي يستعمله أعضاء هيئات التدريس بالجامعة كأداء للتدريس. |
| The archive, which is accessible to the public, includes approximately 700 photos, 500 videos and more than 150 transcripts | UN | وتشمل المحفوظات حوالي 700 صورة و 500 شريط فيديو وأكثر من 150 وثيقة، وهي متاحة للجمهور |
| In the United States, a pornographic video is created every 39 minutes. | UN | وفي الولايات المتحدة، يجري إنتاج شريط فيديو إباحي كل 39 دقيقة. |
| Council members reiterated their condemnation of the attacks on diplomatic personnel and premises, following the publication of a defamatory video. | UN | وكرر أعضاء المجلس إدانتهم للهجمات التي نُفذت ضد موظفين دبلوماسيين ومبان دبلوماسية في أعقاب نشر شريط فيديو تشهيري. |
| A compilation video featuring highlights of the dances will be released on YouTube, with a feature documentary to follow; | UN | وسيُبث شريط فيديو مجمّع يضم مقتطفات من الرقصات على موقع يوتيوب، وسيعقبه فيلم وثائقي في وقت لاحق؛ |
| An orientation video for newly recruited mission personnel has been developed. | UN | وأعد شريط فيديو توجيهي من أجل أفراد البعثات حديثي التعيين. |
| The Federation Ministry of Education has officially launched a mine-awareness video. | UN | وطرحت رسميا وزارة التعليم في الاتحاد شريط فيديو للتوعية باﻷلغام. |
| An institutional video on the adoption system was also produced. | UN | وتم كذلك إعداد شريط فيديو مؤسسي حول نظام التبني. |
| A few days ago a video came out, more proof of what was being planned in Venezuela. | UN | ومنذ أيام قلائل، ظهر شريط فيديو يقدم أدلة أكثر على ما كان يخطط في فنـزويلا. |
| A third video on victim empowerment is in preparation. | UN | ويجري اعداد شريط فيديو ثالث عن تأهيل الضحايا. |
| Production and distribution of Committee press kits and development of a video to be posted on its website | UN | :: إنتاج وتوزيع مجموعات مواد إعلامية للجنة وإنتاج شريط فيديو للجنة يوضع على موقعها على الإنترنت |
| video on the International Day of the Child broadcast on television stations | UN | شريط فيديو عن اليوم الدولي للطفل عُرض من خلال محطات التلفزيون |
| In addition, the Secretaries General traditionally issue a statement or produce a special video to open IAPMC Assemblies. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يصدر الأمناء العامون تقليدياً بياناً أو ينتجون شريط فيديو خاصاً لافتتاح جمعيات الرابطة. |
| Look, there is a video of Peri being interviewed by The Circle. | Open Subtitles | انظر، هناك شريط فيديو لبيري يتم استجوابها فيه من قبل الدائرة |
| A videotape of the workshop is also available for use by university faculty as a teaching tool. | UN | ويتوفر أيضا شريط فيديو عن حلقة العمل لكي يستعمله أعضاء هيئات التدريس بالجامعة كأداء للتدريس. |
| A videotape was produced for health-care providers to improve safe motherhood. | UN | وتم إخراج شريط فيديو لمقدمي الرعاية الصحية لتحسين اﻷمومة اﻵمنة. |
| Pedagogic videos on human resources development. | UN | شريط فيديو تعليمي عن تنمية الموارد البشرية. |
| The United States indicated that it provided such assistance although videotaped testimony was not allowed in its courts. | UN | وذكرت الولايات المتحدة أنها تقدّم تلك المساعدة رغم أن محاكمها لا تأخذ بالشهادة المسجلة على شريط فيديو. |
| During the enquiry over 8000 closed circuit videotapes were seized and examined. | UN | وتمت خلال التحقيق مصادرة أكثر من 000 8 شريط فيديو مغلق الدائرة وجرى فحصها. |
| So when Benji presented Frank with a DVD recording of him stealing the $70,000 in running shoes... a DVD that was completely blank, by the way... that was A-okay with you? | Open Subtitles | اذاً عندما استجوب بينجي, فرانك مع شريط فيديو بتسجيله وهو يسرق الاحذيه بقيمة سبعون الف |
| My dad played me a VHS tape of "Halloween" on Christmas. | Open Subtitles | والدي شغل لي شريط فيديو عن عيد الهالويين في الكريسماس |
| Meanwhile, videotaping the child's testimony or using satellite communications for such testimony may also be possible. | UN | ويمكن فضلا عن ذلك تسجيل شهادة الطفل على شريط فيديو أو استخدام وسيلة الاتصال عن طريق السواتل لهذه الغاية. |