"شعبة التعاون التقني" - Translation from Arabic to English

    • the Technical Cooperation Division
        
    • Technical Cooperation Division and
        
    • Division of Technical Cooperation
        
    • Technical Cooperation Division to
        
    The focal point for TCDC is the Technical Cooperation Division which has only recently been upgraded into a division of the Commission. UN ومركز التنسيق المسؤول فيها عن هذا التعاون هو شعبة التعاون التقني التي ارتفعت مؤخرا الى مستوى شعبة في اللجنة.
    The Chief of the Technical Cooperation Division believed that this decision would resolve the conflict problem. UN وكان رئيس شعبة التعاون التقني يرى أن هذا القرار سوف يحل مشكلة التعارض.
    The Committee notes in this connection that the proposal to redeploy a D-1 post from the Technical Cooperation Division to head the Statistics Division was approved in the programme budget for the biennium 1994-1995. UN وتلاحظ اللجنة في هذا الصدد، أن الاقتراح القاضي بنقل وظيفة برتبة مد - ١ من شعبة التعاون التقني الى رئيس الشعبة الاحصائية جرت الموافقة عليه في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١.
    The Committee notes in this connection that the proposal to redeploy a D-1 post from the Technical Cooperation Division to head the Statistics Division was approved in the programme budget for the biennium 1994-1995. UN وتلاحظ اللجنة في هذا الصدد، أن الاقتراح القاضي بنقل وظيفة برتبة مد - ١ من شعبة التعاون التقني الى رئيس الشعبة الاحصائية جرت الموافقة عليه في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١.
    Thus, activities proposed by the two main divisions, namely, the Technical Cooperation Division and the Research and Development Division, do not seem to be coordinated or integrated into a comprehensive programme structure. UN وبالتالي، فإن اﻷنشطة المقترحة من الشعبتين الرئيسيتين، أي شعبة التعاون التقني وشعبة البحث والتطوير لا تبدو منسقة أو متكاملة في إطار هيكل برنامجي شامل.
    (e) One P-3 post for a Trade Promotion Officer (Division of Technical Cooperation) to manage ITC's response to the demand for trade-related technical support and to coordinate the adaptation and further development of specialized, competitiveness enhancement tools for Arab States, Europe and the countries of the Commonwealth of Independent States. UN (هـ) وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 لموظف ترويج التجارة (شعبة التعاون التقني) لتدبير استجابة مركز التجارة الدولية للطلب على الدعم التقني المتصل بالتجارة وتنسيق تكييف الأدوات المتخصصة لتعزيز القدرة التنافسية لفائدة الدول العربية وبلدان أوروبا ورابطة الدول المستقلة وزيادة تطويرها.
    Prior to its existence, programme and project review appears to have been carried out on an ad hoc basis, with the deciding voice being that of the head of the Technical Cooperation Division. UN ويبدو أن استعراض البرامج والمشاريع كان قبل إنشائها يجري على أساس مخصص وتعود كلمة الفصل في ذلك إلى رئيس شعبة التعاون التقني.
    A year after the staff member was hired, the first in a series of contracts was given to Matrix by the unit in the Technical Cooperation Division to which she was assigned. UN وبعد استخدام هذه الموظفة بعام واحد، أعطي ماتريكس العقد اﻷول في سلسلة عقود من الوحدة التي كانت معينة فيها في شعبة التعاون التقني.
    The primary review committee was aware unofficially that the staff member and the consultant had a personal relationship, but did not question either the staff member or the Technical Cooperation Division about it and continued to approve the contracts. UN كما كانت لجنة الاستعراض الرئيسية على علم بشكل غير رسمي بوجود علاقة شخصية بين الخبير الاستشاري والموظفة، بيد أنها لم تسأل لا الموظفة ولا شعبة التعاون التقني عن ذلك، واستمرت في الموافقة على العقود.
    21. The Chief of the Technical Cooperation Division believed that the decision he took in November 1991 on the handling of Government requests for the consultant via Unit II had resolved the conflict of interest issue. UN ٢١ - وكان رئيس شعبة التعاون التقني يرى أن القرار الذي اتخذه في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ بشأن معالجة طلبات الحكومة المتعلقة بالخبراء الاستشاريين عن طريق الوحدة الثانية قد حل موضوع تعارض المصالح.
    The Chief of the Technical Cooperation Division was informed by the Acting Chief of Administration that a large number of reimbursable loan agreements involving Matrix consultants were emanating from Unit II. UN وأبلغ رئيس اﻹدارة باﻹنابة رئيس شعبة التعاون التقني بأن عددا كبيرا من اتفاقات القروض القابلة للسداد الصادرة عن الوحدة الثانية، يشترك فيها خبراء استشاريون تابعون لماتريكس.
    11.6 The objectives of the subprogramme, for which the Technical Cooperation Division is responsible, are: UN ١١-٦ وفيما يلي أهداف هذا البرنامج الفرعي، الخاضع لمسؤولية شعبة التعاون التقني:
    Finally, noting that ESCWA had been invited by OIOS to look into the effectiveness of the Technical Cooperation Division and had responded by merging that division with the Programme Planning and Cooperation Unit to form a single division, he asked what savings had resulted from the merger. UN وأخيرا، أشار إلى أن اللجنة الاجتماعية والاقتصادية لغربي آسيا قد دعيت من قبل مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى النظر في فعالية شعبة التعاون التقني وأنها استجابت بدمج تلك الشعبة في وحدة تخطيط البرامج والتعاون لتنشئ منهما شعبة واحدة، وتساءل عن الوفورات التي نتجت عن ذلك الدمج.
    20.48 Programme support comprises the Technical Cooperation Division and the Administrative Services Division, including conference and library services, and information services. UN ٠٢ - ٨٤ يشمل دعم البرنامج شعبة التعاون التقني وشعبة الخدمات اﻹدارية، بما في ذلك خدمات المؤتمرات والمكتبة، والخدمات اﻹعلامية.
    20.48 Programme support comprises the Technical Cooperation Division and the Administrative Services Division, including conference and library services, and information services. UN ٠٢ - ٨٤ يشمل دعم البرنامج شعبة التعاون التقني وشعبة الخدمات اﻹدارية، بما في ذلك خدمات المؤتمرات والمكتبة، والخدمات اﻹعلامية.
    19.42 Programme support comprises the Technical Cooperation Division and the Administrative Services Division, including conference and library services, and information services. UN ٩١-٢٤ يشمل دعم البرنامج شعبة التعاون التقني وشعبة الخدمات اﻹدارية، بما في ذلك خدمات المؤتمرات والمكتبة، والخدمات اﻹعلامية.
    19.42 Programme support comprises the Technical Cooperation Division and the Administrative Services Division, including conference and library services, and information services. UN ٩١-٢٤ يشمل دعم البرنامج شعبة التعاون التقني وشعبة الخدمات اﻹدارية، بما في ذلك خدمات المؤتمرات والمكتبة، والخدمات اﻹعلامية.
    14. The staff member approached the Chief of the Technical Cooperation Division in November 1991 when she was requested by the Government of the United Republic of Tanzania to hire a consultant with whom she was cohabiting for a Centre project (URT/90/033). UN ١٤ - ذهبت الموظفة إلى رئيس شعبة التعاون التقني في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ عندما طلبت منها حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة استخدام خبير استشاري كانت تعاشره من أجل أحد مشاريع المركز (URT/90/033).
    (e) One P3 post for a Trade Promotion Officer (Division of Technical Cooperation) to manage ITC's response to the demand for trade-related technical support and to coordinate the adaptation and further development of specialized, competitiveness enhancement tools for Arab States, Europe and the countries of the Commonwealth of Independent States. UN (ﻫ) وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 لموظف ترويج التجارة (شعبة التعاون التقني) لتدبير استجابة مركز التجارة الدولية للطلب على الدعم التقني المتصل بالتجارة ولتنسيق تكييف الأدوات المتخصصة في تعزيز القدرة التنافسية لفائدة الدول العربية وأوروبا وبلدان رابطة الدول المستقلة وزيادة تطويرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more