3. Role of the Electoral Assistance Division in major electoral missions | UN | عمليات التقييم دور شعبة المساعدة الانتخابية في البعثات الانتخابية الرئيسية |
The Electoral Assistance Division of the United Nations will soon convene an inclusive working group to review the past process. | UN | وستعقد شعبة المساعدة الانتخابية في الأمم المتحدة عما قريب اجتماعا لفريق عامل شامل لاستعراض العملية الماضية. |
OIOS recognized this trend in conducting its 2006 evaluation of the Electoral Assistance Division. | UN | وقد أدرك مكتب خدمات الرقابة الداخلية هذا الاتجاه عند قيامه بتقييم شعبة المساعدة الانتخابية في عام 2006. |
Audit of the Electoral Assistance Division in the Department of Political Affairs | UN | مراجعة شعبة المساعدة الانتخابية في إدارة الشؤون السياسية |
The Focal Point, currently the Under-Secretary-General for Political Affairs, assisted by the Electoral Assistance Department of the Department of Political Affairs, makes formative decisions about whether and how the United Nations provides assistance. | UN | ويقوم المنسق، وهو حالياً وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، ويساعده في عمله شعبة المساعدة الانتخابية في إدارة الشؤون السياسية، باتخاذ قرارات معيارية بشأن تقديم الأمم المتحدة المساعدة وكيفية تقديمها. |
The Focal Point has played a central role in the consolidation and coordination of electoral assistance capacities within the United Nations system, supported in this by the Electoral Assistance Division in the Department of Political Affairs. | UN | وقد قام المنسق بدور محوري في تعزيز وتنسيق قدرات المساعدة الانتخابية في منظومة الأمم المتحدة، بدعم من شعبة المساعدة الانتخابية في إدارة الشؤون السياسية. |
The Electoral Assistance Division also assists in the promotion and dissemination of electoral best practices to help increase the quality of elections throughout the world. | UN | كما تقوم شعبة المساعدة الانتخابية في إدارة الشؤون السياسية بالمساعدة في تشجيع أفضل الممارسات الانتخابية ونشرها للمساعدة في زيادة جودة العمليات الانتخابية في مختلف أنحاء العالم. |
38. Currently, the Electoral Assistance Division carries out its functions from 14 Regional Electoral Offices. | UN | 38 - تقوم شعبة المساعدة الانتخابية في الوقت الحاضر بهذه المهمة من 14 مكتبا انتخابيا إقليميا. |
The Electoral Assistance Division should get involved in the preparatory phase of the operation, and the selection of members of the electoral component should be made jointly with the Field Administration and Logistics Division. | UN | وينبغي أن تشارك شعبة المساعدة الانتخابية في مرحلة إعداد العمليات وأن يجري اختيار أفراد العنصر الانتخابي بالاشتراك مع شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات. جيم - المسائل اﻹدارية ١ - إجراءات التشغيل الموحدة |
Future lessons learned studies of the Electoral Assistance Division should take into account the methodologies developed for external assessments. | UN | وينبغي للدراسات المتعلقة بالخبرة المكتسبة التي تجريها شعبة المساعدة الانتخابية في المستقبل أن تراعي المنهجيات الموضوعة لعمليات التقييم الخارجية. |
A. Challenges 56. The most important challenge facing the Electoral Assistance Division stems from its increased workload. | UN | 56 - يتمثل أعظم التحديات التي تواجه شعبة المساعدة الانتخابية في زيادة عبء عملها. |
35. The Electoral Assistance Division will contribute to expected accomplishment 2.1 of the framework component 2 and related outputs. | UN | 35 - تسهم شعبة المساعدة الانتخابية في الإنجاز المتوقع 2-1 من إطار عمل العنصر 2 والنواتج ذات الصلة. |
Electoral Assistance Division of DPA, DESA, UNIFEM | UN | :: شعبة المساعدة الانتخابية في إدارة الشؤون السياسية، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
The Electoral Assistance Division contributes to expected accomplishment 2.2 and supports related outputs listed above. | UN | تسهم شعبة المساعدة الانتخابية في الإنجاز المتوقع 2-2 وتدعم النواتج ذات الصلة المبينة أعلاه. |
Similarly in Mexico, in cooperation with the Electoral Assistance Division, UNDP assisted in designing and implementing the observation by civil society of the 1994 elections. | UN | وبالمثل، ساعد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في المكسيك بالتعاون مع شعبة المساعدة الانتخابية في تصميم وتنفيذ مراقبة المجتمع المدني لانتخابات عام ١٩٩٤. |
964. Since the creation of the Electoral Assistance Division in 1992, the United Nations has been involved in the electoral processes of 61 Member States and some States have requested electoral assistance more than once. | UN | ٩٦٤ - ومنذ انشاء شعبة المساعدة الانتخابية في عام ١٩٩٢، شاركت اﻷمم المتحدة في العمليات الانتخابية التي جرت في ٦١ من الدول اﻷعضاء، وطلبت بعض الدول المساعدة الانتخابية أكثر من مرة واحدة. |
In response, the Electoral Assistance Division in the Department of Political Affairs advises the focal point as to the most appropriate action to be taken. | UN | واستجابة لذلك، تتولى شعبة المساعدة الانتخابية في إدارة الشؤون السياسية تقديم المشورة إلى المنسق بشأن أنسب إجراء ينبغي اتخاذه. |
The Electoral Assistance Division is consistently engaged by the Department of Peacekeeping Operations in the planning and management of electoral support aspects of peacekeeping operations. | UN | وتعمل إدارة عمليات حفظ السلام باستمرار على مشاركة شعبة المساعدة الانتخابية في التخطيط لجوانب الدعم الانتخابي من عمليات حفظ السلام وإدارة تلك الجوانب. |
The Electoral Assistance Division is currently in the process of deploying electoral staff to Baghdad to assist in establishing the Commission. | UN | وتعكف شعبة المساعدة الانتخابية في الوقت الراهن على نقل مراقبي الانتخابات إلى بغداد كي يساعدوا في تشكيل اللجنة الانتخابية المستقلة كمؤسسة. |
This was most evident in the UNDP relationship with the Electoral Assistance Department of the United Nations Department of Political Affairs, which has a shorter-term focus on achieving the political imperatives of a mission mandate or electoral event. | UN | وكان هذا أكثر وضوحاً في علاقة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع شعبة المساعدة الانتخابية في إدارة الأمم المتحدة للشؤون السياسية، التي يكون تركيزها على تحقيق الضرورات السياسية في ولاية البعثة أو المناسبة الانتخابية أقصر أجلاً. |