"شعور سيء حول" - Translation from Arabic to English

    • bad feeling about
        
    • bad feeling on
        
    • a feeling about
        
    • feeling bad about
        
    She's on the phone right now, and I can't hear a word, but I got a bad feeling about who she's calling. Open Subtitles انها تجري مكالمة هاتفية الآن لا يمكنني سماع أي شيء لكن يراودني شعور سيء حول من تتصل به
    - Guys, I got a bad feeling about getting in these things. Open Subtitles - الرجال، حصلت على شعور سيء حول الحصول على هذه الأشياء.
    I'm starting to get a bad feeling about us going up the coast. Open Subtitles لقد بدأ ينتابني شعور سيء حول الذهاب الى الساحل
    "I got a bad feeling on this one. " Open Subtitles " لدي شعور سيء حول هذا الأمر "
    Please, sir. I've got a feeling about this one. Open Subtitles رجاءً سيدي أنا عندي شعور سيء حول هذا ؟
    You're not gonna trick me into feeling bad about this, Johnny. Open Subtitles أنت لست ستعمل خدعة لي في شعور سيء حول هذا، جوني.
    Wait. Laverne, Shirley has a very bad feeling about this little scheme of yours. Open Subtitles انتظر، من الواضح أن لافرين لديه شعور سيء حول مخططك الصغير
    Nothing. I just got a bad feeling about this... Open Subtitles لا شيء، فقط راودني شعور سيء حول هذا
    Call it a hunch, but I've got a bad feeling about this. Open Subtitles اسميها حدس، ولكن لدي شعور سيء حول هذا الأمر
    Okay, I'd still like to point out that I have a really bad feeling about this. Open Subtitles حسناً، مازلت أرغب بالتوضيح بأنه ينتابني شعور سيء حول هذا
    I had a bad feeling about this right from the get-go. Open Subtitles لدي شعور سيء حول هذا منذ البداية
    I got a bad feeling about this guy. Open Subtitles حصلت على شعور سيء حول هذا الرجل.
    Wait a second, I got a bad feeling about this. Open Subtitles انتظر ثانية، لدي شعور سيء حول هذا
    I have a bad feeling about this. Open Subtitles يراودني شعور سيء حول هذا الأمر
    I have got a bad feeling about this. Open Subtitles لقد حصلت على شعور سيء حول هذا الموضوع
    Told you I had a bad feeling about this. Open Subtitles اخبرتك ان لدي شعور سيء حول هذا
    I got a bad feeling about this. Open Subtitles حصلت على شعور سيء حول هذا الموضوع.
    - "I got a bad feeling on this one. " - Dude, wait, like how? Open Subtitles " لدي شعور سيء حول هذا الأمر " - انتظر يا صاح ، كيف ؟
    "I got a bad feeling on this one. " Open Subtitles " لدي شعور سيء حول هذا الأمر "
    I got a bad feeling on this one there, Fats. Open Subtitles لدي شعور سيء حول هذا الأمر (يا (فاتس
    I, uh, I got a feeling about the mine, Ben. l`ll-- l`ll check back with you, all right? Open Subtitles لدي شعور سيء حول المنجم، (بن)، سوف أكون على إتصال معك، حسنا
    But I was feeling bad about the way things went down this morning. Open Subtitles لكن لديّ شعور سيء حول ما ألت إلي الأمور هذا الصباح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more