"شكراً جزيلا" - Arabic English dictionary

    شُكْرًا جَزِيلًا

    interjection

    "شكراً جزيلا" - Translation from Arabic to English

    • Thank you so much
        
    • Thank you very much
        
    • Thanks a lot
        
    • much for
        
    • Thanks so much
        
    I am now in complete control of the Warehouse. Thank you so much. Open Subtitles لديّ سيطرة كاملة على المستودع الآن، شكراً جزيلا لك.
    Flavia, we of course know each other from our last project, Thank you so much for flying yourself in from Brazil. Open Subtitles فلافيا، نحن بالطبع نعرف بعضنا من آخر عمل لنا شكراً جزيلا لك لقدومك من البرازيل
    Thank you so much for talking to me. I'm gonna try and come back and see you again, okay? Open Subtitles شكراً جزيلا على التحدث معي، سأحاول العودة لرؤيتكِ مجدداً، إتفقنا؟
    Thank you, Thank you very much, thank you. Okay. Open Subtitles شكراً لكم، شكراً جزيلا لكم، شكراً لكم، حسناً.
    Listen, Thanks a lot, man. Everything my dad said about you is totally true. Open Subtitles إسمع، شكراً جزيلا لك يا رجل، كلّ ما قاله والدي عنك صحيح.
    Hi. Thank you so much. I'm not taking you away from a class, am I? Open Subtitles مرحباً، شكراً جزيلا لك، لـم أُعطلك عن العمل، أليس كذلك؟
    Plow! Plow. Thank you so much for catching me on that, all right? Open Subtitles محراث، شكراً جزيلا لكما على تذكيري بذلك، إتفقنا؟
    All right, well, that's all I need. Thank you so much for your time. Open Subtitles حسناً، هذا كلّ ما أحتاجه، شكراً جزيلا على وقتك.
    Thank you so much for letting me practice my sales pitch on you. Open Subtitles شكراً جزيلا لكي لجعلي اتدرب علي ترويج المبيعات
    I'll Do It. Thank you so much, sir. I know. Open Subtitles شكراً جزيلا لك يا سيدى ، أعلم هذا ، لكن اخبرنى أولاً ما الذى تفعله هنا ؟
    Thank you so much for tending bar tonight. Open Subtitles شكراً جزيلا على التكفّل بسقي الشراب الليلة
    - Thank you so much. - Yeah, my pleasure. That's great. Open Subtitles شكراً جزيلا - نعم، من دواعي سروري، هذا رائع -
    Thank you so much for letting them practise here. Open Subtitles شكراً جزيلا لكِ للسماح لهنّ بالتدريب هنا
    Thank you so much... for the case, and for Luke. Open Subtitles شكراً جزيلا لكما للقضية ولما قدمتوه لـ لوك
    Our hot sauce is not junk food, Thank you very much. Open Subtitles صلصتنا الحارة ليست طعاماً غير صحي، شكراً جزيلا لك.
    I could lose a little weight here, but, uh, oh, they look good. Thank you very much. Open Subtitles يمكنني إنقاص القليل من الوزن هنا، لكنّها تبدو لذيذة، شكراً جزيلا لكِ.
    And we'd be glad not to, Thank you very much. Open Subtitles وسنكون سعداء إذا إستغنينا عنها شكراً جزيلا لك.
    That's really nice. Thanks a lot. Open Subtitles هذا شيء لطيف، يا الله، شكراً جزيلا
    Thanks a lot, Captain Lame. Captain Lame-o. Open Subtitles شكراً جزيلا "كابتن ضعيف, كابتين الضعفاء"
    Thanks a lot for the hand. Open Subtitles شكراً جزيلا من أجل اليد.
    Thanks so much for taking care of the boys. Open Subtitles شكراً جزيلا للإعتناء بالأولاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more