"شكراً جزيلاً لكِ" - Translation from Arabic to English

    • Thank you so much
        
    • Thank you very much
        
    • Thanks very much
        
    • Very much thank you
        
    Excellent. Thank you so much. Jack of clubs it was. Open Subtitles رائع, شكراً جزيلاً لكِ ولد أسباتى كانت فى الواقع
    Thank you so much for seeing the real me beneath all these tumors. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على رؤية حقيقتي تحت كل هذه الأورام.
    So am I. I'm serious, too. Thank you so much. Open Subtitles وأنا كذلك ، أنا أتحدث بجدية أيضاً شكراً جزيلاً لكِ
    Thank you very much. I traded in my hoodie for a tie. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ لقد إتبدلة القلنسوة برابطة عنق
    Traumatized for eternity now, so Thank you very much for that. Open Subtitles لقد صُدمت صدمة عُمري إلى الأبد الآن لذا شكراً جزيلاً لكِ على ذلك
    - Go be with your family. - Ok, Thank you very much. Open Subtitles ـ أذهبي وكوني بجنب عائلتكِ ـ حسناً، شكراً جزيلاً لكِ
    Oh, well, Thank you so much for not scalding me in the face instead of giving me kisses. Open Subtitles حسناً, إذاً شكراً جزيلاً لكِ لأنكِ لم تسكبي علي شيئاً ساخناً في وجهي عوضاً عن هذه القبلات
    Jessa, Thank you so much. You are a lifesaver. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ جيسا أنتِ منقذة للحياة.
    - Susie's told me everything you've done. Thank you so much. - Oh, well... Open Subtitles لقد أخبرتني سوزي بكل ما قمتي به شكراً جزيلاً لكِ
    Thank you so much. I know, I got them on sale. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ أعلم , حصلت عليهم بالتخفيضات
    - Thank you so much. For everything. - Oh... Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ من أجل كل شيء كان مدهشاً
    Thank you so much, Lynn. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ, لين, إنّ هذا يُعطي شعوراً رائعاً
    Oh, thank God. Thank you so much. You're a real life-saver. Open Subtitles الحمد لله، شكراً جزيلاً لكِ انتِ حقاً منقذة حياة
    Well, no, of course I know who that is, father of heterostructure transistors, Thank you very much. Open Subtitles حسناً، كلا، بالطبع أنا أعرف من هو، إنه أبو "المحولات متغايرة التكوينات"، شكراً جزيلاً لكِ.
    Yeah, well, I'm neither. Thank you very much. Open Subtitles أجل حسناً أنا لستُ كذلك شكراً جزيلاً لكِ.
    Yes, he just gets upset. Thank you very much. Open Subtitles اجل ،، إنهُ ينزعجُ فقط شكراً جزيلاً لكِ
    This is my home ... and those are my spoons, Thank you very much. Open Subtitles هذامنزلي.. وهذه ملاعقي، شكراً جزيلاً لكِ.
    For your information, everything down there still works, Thank you very much. Open Subtitles لمعلوماتك، كل شىء بالأسفل هنا مازال يعمل شكراً جزيلاً لكِ
    - I'll get you another. - Thank you very much. Open Subtitles ـ سأجلب لكِ واحد آخر ـ شكراً جزيلاً لكِ
    The pirate looks perfect, Thank you very much. Open Subtitles زي القرصان يبدو مثالي، شكراً جزيلاً لكِ.
    Thanks very much for your help. Again, I'm very, very sorry. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على مساعدتكِ و مجدداً، إنني متأسف جداً جداً
    Thank you very much, thank you. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more