For example, the format and timing of the annual special high-level meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions, WTO and UNCTAD were updated. | UN | فعلى سبيل المثال، تم تحديث شكل وتوقيت الاجتماع الرفيع المستوى الخاص السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية، والأونكتاد. |
In his remarks, he underscored the innovations in the format and timing of the meeting, which had been organized in accordance with Council resolution 2009/30. | UN | وفي ملاحظاته، أكد على الابتكارات في شكل وتوقيت للاجتماع الذي نظم وفقا لقرار المجلس 2009/30. |
In this context, in its resolution 58/269, the Assembly emphasized the need to strengthen the monitoring and evaluation system and urged the Secretary-General to improve the format and timing of programme performance and evaluation reports. | UN | وفي هذا السياق، أكدت الجمعية العامة، في قرارها 58/269، على ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم. |
19. Emphasizes the need to strengthen the monitoring and evaluation system, and in this regard urges the Secretary-General to improve the format and timing of programme performance and evaluation reports; | UN | 19 - تؤكد ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وتحث الأمين العام في هذا الصدد على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم؛ |
19. Emphasizes the need to strengthen the monitoring and evaluation system, and in this regard urges the Secretary-General to improve the format and timing of programme performance and evaluation reports; | UN | 19 - تؤكد ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وتحث الأمين العام في هذا الصدد على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم؛ |
In this context, the Assembly, in paragraph 19 of its resolution 58/269, emphasized the need to strengthen the monitoring and evaluation system, and urged the Secretary-General to improve the format and timing of programme performance and evaluation reports. | UN | وفي هذا السياق، أكدت الجمعية العامة، في الفقرة 19 من قرارها 58/269، على ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم. |
In this context, the Assembly, in paragraph 19 of its resolution 58/269, emphasized the need to strengthen the monitoring and evaluation system and urged the Secretary-General to improve the format and timing of programme performance and evaluation reports. | UN | وفي هذا السياق، أكدت الجمعية العامة، في الفقرة 19 من قرارها 58/269، على ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم. |
He therefore trusted that efforts were being made to improve the format and timing of programme performance and evaluation reports, as requested by the Assembly in its resolution 58/269. | UN | وأعرب بالتالي عن الأمل في أنه تبذل حاليا جهود لتحسين شكل وتوقيت التقارير المتعلقة بأداء وتقييم البرامج، وفقا لما طلبته الجمعية العامة في قرارها 58/269. |
In its resolution 58/269, the Assembly emphasized the need to strengthen the monitoring and evaluation system and, in this regard, urged the Secretary-General to improve the format and timing of programme performance and evaluation reports. | UN | وأكدت الجمعية في قرارها 58/269 الحاجة إلى تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام في هذا الصدد على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم؛ |
19. Emphasizes the need to strengthen the monitoring and evaluation system, and in this regard urges the Secretary-General to improve the format and timing of programme performance and evaluation reports; | UN | 19 - تؤكد ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وتحث الأمين العام في هذا الصدد على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم؛ |
In that regard, the Committee noted that the General Assembly, in its resolution 58/269 of 23 December 2003, had limited the specificity of its response to urging the Secretary-General to improve the format and timing of programme performance and evaluation reports. | UN | وأشارت اللجنة، في هذا الصدد إلى أن الجمعية العامة في قرارها 58/269 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 قصرت تحديد ردها على حث الأمين العام على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم. |
In this context, the Assembly, in paragraph 19 of its resolution 58/269, emphasized the need to strengthen the monitoring and evaluation system, and urges the Secretary-General to improve the format and timing of programme performance and evaluation reports. | UN | وفي هذا السياق، أكدت الجمعية العامة، في الفقرة 19 من قرارها 58/269، على ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم. |