76. The independent expert was also informed that some individuals from the village were also imprisoned and subsequently released after paying 60,000 Somali shillings. | UN | 76- وأبلغت الخبيرة المستقلة كذلـك بأن بعض الأفراد من القرية قد سجنوا ثـم أطلق سراحهم بعد أن دفعوا 000 60 شلن صومالي. |
The contracts represented a total of 38 billion shillings in denominations of 1,000 Somali shillings. | UN | وبلغت قيمة العقود ما مجموعه 38 بليون شلن مطبوعة في شكل أوراق نقدية قيمة كل منها 000 1 شلن صومالي. |
The first shipment of 30 billion Somali shillings was delivered to Balidogle airfield in May 1997. | UN | ونُقلت الشحنة الأولى في أيار/مايو 1997، وجرى تسليم 30 بليون شلن صومالي إلى مطار باليدوغل. |
In May 1997 he received a first shipment of 30 billion Somali shillings at Balidogle airstrip, part of which he shared with Hussein Aideed. | UN | ففي أيـــار/مايـــو 1997، استلم المذكور أول شحنــة قيمتها 30 بليون شلن صومالي في مطار باليدوغل، وأعطى جزءا منها إلى حسين عيديد. |
In addition, the airport management levies a " tax " of 250,000 Somali shillings ($12.5) per bag of khat. | UN | وفضلا عن ذلك، تفرض إدارة المطار " ضريبة " قدرها 000 250 شلن صومالي (12.5 دولار) لكل كيس من القات. |
Approximately 120 to 130 billion Somali shillings were left in the storage facility of the British American Banknote Company at Ottawa. | UN | وظل ما يقرب من 120 إلى 130 بليون شلن صومالي في مخازن الشركة البريطانية الأمريكية لإصدار الأوراق النقدية British American Banknotes Inc. بأوتاوا. |
148. From June to September 1999, Abdi Nur Darman and his associates came into possession of approximately 130 billion Somali shillings. | UN | 148 - ومنذ حزيران/يونيه إلى أيلول/سبتمبر 1999، أصبح السيد عبدي نور درمان وشركاؤه يمتلكون ما يقرب من 130 بليون شلن صومالي. |
Given that the exchange rate early in the summer of 1996 hovered between 10,000 and 11,000 Somali shillings to the United States dollar, the issuers of 130 billion Somali shillings netted about $12.4 million in hard currency. | UN | وبما أن سعر الصرف في مطلع صيف عام 1996 تراوح بين 000 10 إلى 000 11 شلن صومالي بالنسبة للدولار الواحد، فقد تمكّنت الأطراف التي قامت بإصدار 130 بليون شلن صومالي من حصد مبلغ صافي من العملة الصعبة قدره 12.4 مليون دولار. |
The transport of 38 tons of currency (approximately 30 billion Somali shillings) was carried out on 3 and 4 June 1999. | UN | وقد تمّت عملية نقل 38 طنا من العملة (ما يقرب من 30 بليون شلن صومالي) يومي 3 و 4 حزيران/يونيه 1999. |
Families must pay 1,000,000 Somali shillings (approximately $44) every time a male child is born and 50,000 for female children. | UN | ففي كل مرة يولد فيها طفل يجب أن تدفع أسرته 000 000 1 شلن صومالي (44 دولارا تقريبا) و 000 50 عن كل طفلة. |
14-year-old boy, whose parents died in the fighting, works at a checkpoint for the Transitional Federal Government and earns 30,000 Somali shillings ($0.50) a day. | UN | ويعمل فتى في الرابعة عشرة من عمره، كان قد قُتل والداه أثناء القتال، في نقطة تفتيش تابعة للحكومة الاتحادية الانتقالية ويتقاضى مبلغا قدره 000 30 شلن صومالي (0.50 دولار) في اليوم. |
In May 2011, the Monitoring Group received information indicating that Boyah had been sentenced in January 2011 to five years in prison and a fine of 50 million Somali shillings,[101] and was incarcerated in Bosaaso, but has been unable to obtain official confirmation of Boyah’s status from the Puntland administration. | UN | وفي أيار/مايو 2011، تلقى فريق الرصد معلومات تفيد بأنه قد حُكم على بويه في كانون الثاني/يناير 2011 بالسجن لمدّة خمس سنوات ودفع غرامة مالية بقيمة 50 مليون شلن صومالي([101])، وأنه مسجون في بوساسو، غير أن الفريق لم يتمكن من الحصول من إدارة بونتلاند على معلومات رسمية تحدّد وضع بويه على وجه اليقين. |
Subsequently, in July 2006, the Monitoring Group learned that after facing trial, the son-in-law, who had been arrested for attempting to move 150 billion Somali shillings (about $10.2 million) via Dubai, was exonerated of having the intention to circulate the currency in the United Arab Emirates, and the money was released. | UN | وفي وقت لاحق، علم فريق الرصد في تموز/يوليه 2006 بأنه بعد محاكمة الصهر، الذي كان قد اعتقل لمحاولته نقل مبلغ 150 بليون شلن صومالي (حوالي 10.2 مليون دولار) عبر دبي، بُرئ من نية تداول العملة في الإمارات العربية المتحدة وأفرج عن المال. |
:: 27 July 2007 the Ministry of Finance to pay $120,000 for military uniforms, and 14,800,000,000 Somali shillings (So. Sh.) for other defence-related items, including the provisions of rations for the month of August (see annex VI). | UN | :: إلى وزارة المالية في 27 تموز/يوليه 2007 بدفع 000 120 دولار لشراء بزات رسمية عسكرية، و 000 000 800 14 شلن صومالي لشراء أصناف عسكرية أخرى، بما فيها توفير حصص الإعاشة لشهر آب/أغسطس (انظر المرفق السادس). |