"شمال شرق الصومال" - Translation from Arabic to English

    • north-eastern Somalia
        
    • north-east Somalia
        
    • north-east of Somalia
        
    individuals, including known pirate leaders, is engaged in providing private security for unlicensed fishing vessels in Somali waters and is connected to weapons smuggling and Al-Shabaab networks in north-eastern Somalia. UN معروفون للقراصنة، في توفير خدمات الأمن الخاص لسفن الصيد غير المرخصة في المياه الصومالية وهي ترتبط بتهريب الأسلحة وبشبكات حركة الشباب في شمال شرق الصومال.
    Erigavo was identified in 2012 by an Al-Shabaab defector as a staging post for weapons supply to Al-Shabaab in north-eastern Somalia. UN وفي عام 2012، صرح أحد المنشقين عن حركة الشباب أن عيرجابو يعمل كجهة لتجميع إمدادات الأسلحة لحركة الشباب في شمال شرق الصومال.
    Delivery of detonator cords to north-eastern Somalia 32 UN دال - تسليم أسلاك تفجير إلى شمال شرق الصومال 45
    The first Local Economic Development and Appropriate Technology (LEDAT) Centre was established in north-west Somalia and a replica will soon open in north-east Somalia. UN وقد أنشئ المركز المحلي الأول للتنمية الاقتصادية والتكنولوجيا المناسبة في شمال غرب الصومال، وسيجري فتح مركز مماثل له في شمال شرق الصومال.
    Al-Shabaab north-east Somalia UN حركة الشبابفي شمال شرق الصومال
    Similar initiatives are planned in the north-east of Somalia. UN ومن المعتزم اتخاذ مبادرات مماثلة في شمال شرق الصومال.
    D. Delivery of detonator cords to north-eastern Somalia UN دال - تسليم أسلاك تفجير إلى شمال شرق الصومال
    In mid-May 2003, the first flights from the refugee camps in Kenya to north-eastern Somalia commenced. UN وفي منتصف أيار/مايو 2003 بدأت أولى الرحلات الجوية من مخيمات اللاجئين في كينيا إلى شمال شرق الصومال.
    The Panel has come across only one sample of pre-war explosives: a stock of TNT obtained from a former oil-drilling site in north-eastern Somalia. UN ولم تعثر الهيئة سوى على عينة واحدة من هذه المتفجرات التي اشتريت قبل الحرب وهي: مخزون من مادة TNT تم الحصول عليها من موقع سابق للتنقيب عن النفط في شمال شرق الصومال.
    Significant progress was made in north-eastern Somalia, with the agreement of " Puntland " authorities, on the registration of security personnel in preparation of a transparent payroll system. UN وقد أحرز تقدم كبير في شمال شرق الصومال بموافقة سلطات " بونتلاند " فيما يتعلـق بتسجيل موظفي الأمن تحضيرا لوضع نظام شفاف لكشوف المرتبات.
    131. At the end of 2008, the Monitoring Group identified two major piracy networks operating along the Somali coastline: one from Puntland (north-eastern Somalia) and one from central Somalia near Xarardheere and Hobyo. UN 131 - في نهاية عام 2008، حدد فريق الرصد شبكتي قرصنة رئيسيتين تعملان على طول الساحل الصومالي: واحدة من بونتلاند (شمال شرق الصومال) وواحدة من وسط الصومال قرب هرارديري وأوبيه.
    137. In contrast with central Somalia, where piracy may be accurately described as a product of statelessness and warlordism, in north-eastern Somalia it benefits from the patronage and protection of State institutions. UN 137 - على العكس من وسط الصومال، حيث يمكن وصف القرصنة بدقة بأنها نتاج لغياب الدولة وسيطرة أمراء الحرب، فإنها في شمال شرق الصومال تستفيد من رعاية مؤسسات الدولة وحمايتها.
    It was noted, however, that in the case of the project in north-eastern Somalia (Puntland), while the programmed activities had been accomplished, they had not been completed within the specified period as set out in the agreement. UN وأشير إلى أنه بينما أُنجزت جميع الأنشطة المقررة للمشروع الذي ينفذ في شمال شرق الصومال (بونتلاند)، فإنها لم تنجز في إطار الفترة المحددة على نحو ما نص عليه الاتفاق.
    42. The Monitoring Group has identified a network of individuals, including known pirate leaders, who are engaged in providing private security for unlicensed fishing vessels in Somali waters and are connected to weapons smuggling and Al-Shabaab networks in north-eastern Somalia. UN 42 - وحدد فريق الرصد شبكة من الأفراد، من بينهم زعماء قراصنة معروفون، يشتغلون بتوفير الحماية الخاصة لسفن الصيد غير المرخص لها في مياه الصومال وهم مرتبطون بشبكات تهريب الأسلحة وشبكات حركة الشباب في شمال شرق الصومال.
    107. As noted in previous Monitoring Group reports, Somali piracy has historically been dominated by two principal networks based in north-eastern Somalia (Puntland) and the Xarardheere and Hobyo districts of southern Mudug region.[90] UN 107 - كما أشير في تقارير فريق الرصد السابقة، كان نشاط القرصنة في الصومال دوما خاضعا لهيمنة شبكتين رئيسيتين موجودتين في شمال شرق الصومال (بونتلاند) ومقاطعتي زرارديري وهوبيو بجنوب منطقة مدج([90]).
    Similarly, a recent study records an average rate of 27 per cent tree loss between 2001 and 2006 in north-eastern Somalia. UN كما أشارت دراسة أُجريت حديثاً إلى أن متوسط معدل فقدان الأشجار بلغ 27 في المائة بين عامي 2001 و 2006 في شمال شرق الصومال().
    228. The Monitoring Group has received information indicating that the Kuwait-based Threat Management Group has been engaged by the Puntland authorities in north-eastern Somalia to provide support for local Somali security forces. UN 228 - تلقى فريق الرصد معلومات تشير إلى أن سلطات بونتلاند في شمال شرق الصومال كلَّفت " مجموعة إدارة التهديدات " (Threat Management Group)، ومقرها الكويت، بتقديم الدعم إلى قوات الأمن الصومالية المحلية.
    In March 1998, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) assisted 781 Somali refugees from camps in eastern Kenya to north-east Somalia in collaboration with different partners. UN وفي آذار/ مارس ١٩٩٨، قامت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين بمساعدة ٧٨١ لاجئا صوماليا للانتقال من شرقي كينيا إلى شمال شرق الصومال وذلك بالتعاون مع شركاء مختلفين.
    43. The War-Torn Societies Project in north-east Somalia has developed comprehensive profiles of each of the three north-eastern regions, which focus on critical challenges in political, social and economic reconstruction. UN ٤٣ - أعد مشروع المجتمعات التي مزقتها الحرب القائم في شمال شرق الصومال دراسات شاملة للمناطق الشمالية الشرقية الثلاث تركز على التحديات الهامة الماثلة في عملية إعادة البناء في المجالات السياسي والاجتماعي والاقتصادي.
    In north-east Somalia ( " Puntland " ), where a September 2006 crackdown on irregular arrivals led to arrests, detentions and deportations, the United Nations Country Team and NGO partners provided humanitarian assistance and a protection response for the people concerned. UN وفي شمال شرق الصومال ( " بونتلاند " )، حيث أدت عملية دهم كاسحة في أيلول/سبتمبر 2006 على أفواج الوافدين المخالفين للقواعد، إلى عمليات اعتقال واحتجاز وطرد، قدم الفريق القطري للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الشريكة مساعدات إنسانية للأفراد المعنيين واستجابة لحمايتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more