But history is written by those who have hanged heroes. | Open Subtitles | لكن التاريخ كتب من قبل أولئك الذين شنقوا الأبطال |
Thousands more have been shot, burned, hanged or tortured to death. | UN | وهناك آلاف آخرون قتلوا بالرصاص أو حرقوا أو شنقوا أو عذبوا حتى الموت. |
The men that they hanged in Chicago were my brothers and I've come here to see that fight through. | Open Subtitles | الرجال الذين شنقوا في شيكاغو,كانوا أخوتي و لقد أتيت لهنا لأتأكد من إنهاء ذلك النزاع |
Should I be scared about the people who hung themselves or that big cloud of whatever-it-is outside? | Open Subtitles | أيجب أن أكون خائفة من الناس الذين شنقوا أنفسهم أو تلك السحابة الكبيرة اومهما كانت التي بالخارج؟ |
Those crazy bastards hung themselves with their own bed sheets. | Open Subtitles | هؤلاء المجانين شنقوا أنفسهم بمفارش سرائرهم |
Why didn't you tell me these the motherfuckers that lynched my boy? | Open Subtitles | ناكحي الأم هؤلاء شنقوا صبيي، لم تخبرني بهذا |
Slaughtered During Protest 5 Students hanged And Burned To Death | Open Subtitles | ذبح أثناء إحتجاج طلاب شنقوا وإحترقوا حتى الموت |
Mom said she wasn't able to cry when they hanged Dad. | Open Subtitles | قالت أمي أنها لم تكن قادرة على البكاء حين شنقوا أبي |
I blacken all of them when I nail this to the church... and they have hanged for silence. | Open Subtitles | سأسود أسمائهم جميعاً .. لونشرهذا فيالكنيسة. وأنهم شنقوا لإلتزامهم الصمت |
And so the Sanderson Sisters... were hanged by the Salem town folk. | Open Subtitles | وكذلك الأخوة ساندرسون قد شنقوا بواسطة أهل مدينة السلام |
23. According to a dispatch from Agence France Presse of 14 April 1994, three persons of Afghan nationality were hanged at Qom on charges of propagation of corruption on Earth, armed robbery and destroying public security. | UN | ٢٣ - وجاء في برقية لوكالة اﻷنباء الفرنسية في ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٤ أن ثلاثة أشخاص من ذوي الجنسية اﻷفغانية قد شنقوا في قم بتهمة العيث فسادا في اﻷرض والسطو المسلح وتقويض اﻷمن العام. |
So, they hanged a man... for stealing something that wasn't missing. | Open Subtitles | إذن، شنقوا رجل... . بتهمة سرقة شيء لم يُسرق |
The men they hanged in Chicago were martyrs. | Open Subtitles | الرجال الذين شنقوا في شيكاغو,هم شهداء |
The man who was hanged today... He was your cousin. | Open Subtitles | شنقوا رجلا اليوم , كان إبن عمك |
I didna cry when me own father was hung for stealin'a pig... but I'll cry now. | Open Subtitles | لم أبكي عندما شنقوا أبي لسرقته خنزير لكن سأبكي الآن |
First hung up and then quartered. | Open Subtitles | أولاً شنقوا ومن ثم قطعوا إلى أرباع. |
And it was soldiers who hung my father. | Open Subtitles | ومَن شنقوا أبي كانوا جنوداً أيضاً |
Didn't believe they crossed, they got hung up. | Open Subtitles | لم يصدق انهم عبروا, لقد شنقوا. |
They lynched Jefferson the week I got here. Two weeks after that it was-- | Open Subtitles | إنهم شنقوا " جفرسون " في الأسبوع الذي وصلت فيه هنا ... بعد ذلك بإسبوعين |
I hear'd they strung up three rousties in Babylon, back in'32, just to watch'em dangle. | Open Subtitles | سمعت أنهم شنقوا ثلاثة من عاملي الملاه في "بابل"، عام 1932م فقط ليروهم معلقين. |
Do you know how they were strangled? | Open Subtitles | هل تعرف كيف شنقوا ؟ |