I now invite the representative of Bangladesh, Ambassador Chowdhury, to take the floor. | UN | وأدعو اﻵن ممثل بنغلاديش، السفير شودوري إلى أخذ الكلمة. |
I now give the floor to the representative of Bangladesh, Ambassador Chowdhury. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل بنغلاديش، السفير شودوري. |
Messrs. Motiur Rahman Nizami; Abdul Quader Molla; Mohammad Kamaruzzaman; Ali Hasan Mohammed Mujahid; Allama Delewar Hossain Sayedee and Salhuddin Quader Chowdhury | UN | السادة موتيور رحمان نظامي؛ وعبد القادر ملا؛ ومحمد قمر الزمان؛ وعلي حسن محمد مجاهد؛ وعلامة ديليوار حسين سيدي؛ وصلاح الدين قادر شودوري |
3. Mr. Chowdhury (Bangladesh) was elected Chairman by acclamation. | UN | ٣ - وانتخب السيد شودوري )بنغلاديش( رئيسا بالتزكية. |
Mr. Ahmed Shahrior Chowdhury | UN | السيد أحمد شهويور شودوري |
Mr. Chowdhury (Bangladesh): Mr. President, the Bangladesh delegation extends to you warm felicitations. | UN | السيد شودوري )بنغلاديش( )الكلمة باﻹنكليزية(: السيد الرئيس، يقدم وفد بنغلاديش لكم تهانيه الحارة. |
Bangladesh Begum Syeda Sajeda Chowdhury 7 | UN | السيدة ساجيدا شودوري |
51. Mr. Chowdhury (Bangladesh) resumed the Chair. | UN | ٥١ - السيد شودوري )بنغلاديش( استأنف رئاسة الجلسة. |
1. Mr. STEIN (Germany) nominated Mr. Chowdhury (Bangladesh) for the office of Chairman. | UN | ١ - السيد ستاين )ألمانيا(: رشح السيد شودوري )بنغلاديش( لمنصب الرئيس. |
Mr. Chowdhury (Bangladesh): The Bangladesh delegation felicitates you, Sir, upon the assumption of the presidency. | UN | السيد شودوري )بنغلاديش(: إن الوفد البنغالي ينهئكم، السيد الرئيس، على توليكم منصب الرئاسة. |
H.E. Mr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh) was elected Chairman of the Fifth Committee. | UN | وانتخب سعادة السيد أنوار الكريم شودوري )بنغلاديش( رئيسا للجنة الخامسة. |
Chairman: His Excellency Mr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh) | UN | الرئيس: سعادة السيد أنوار الكريم شودوري (بنغلاديش) |
The meeting will be chaired by H.E. Mr. Iftekhar Chowdhury (Bangladesh), Chairman of the Second Committee. | UN | وسيترأس الجلسة سعادة السيد افتخار شودوري (بنغلاديش)، رئيس اللجنة الثانية. |
1. Mr. Chowdhury (Bangladesh) observed that there had been a tangible improvement in the core peacekeeping capacity of the United Nations. | UN | 1 - السيد شودوري (بنغلاديش): لاحظ أنه قد حدث تحسن ملموس في قدرة الأمم المتحدة الأساسية لحفظ السلام. |
Summary by the Chairperson, Anwarul K. Chowdhury (Bangladesh) | UN | موجز من إعداد الرئيس، أنوار الكريم شودوري (بنغلاديش) |
(Signed) Anwarul Karim Chowdhury (Signed) Prakash SHAH | UN | )توقيع( أنوار الكريم شودوري )توقيع( براكاش شـاه |
Fifth Committee: Mr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh) | UN | اللجنة الخامسة: السيد أنوار الكريم شودوري )بنغلاديش( |
(Signed) Anwarul K. Chowdhury (Signed) Erich VILCHEZ ASHER | UN | )توقيع( أحمـد كمـال )توقيع( أنور ك. شودوري |
31. Mr. Chowdhury (Bangladesh) also associated himself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 31 - السيد شودوري (بنغلاديش): أيَّد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Anwarul Karim Chowdhury | UN | أنوار الكريم شودوري |