"شيءُ حوله" - Translation from Arabic to English

    • something about it
        
    If it`s a mistake, maybe we can do something about it! Open Subtitles إذا هو خطأ، لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ شيءُ حوله
    What if somebody saw this, knew they couldn't prove it, wanted to do something about it. Open Subtitles الذي إذا رَأى شخص ما هذا، عَرفَ هم لا يَستطيعونَ أَنْ يُثبتوه، مطلوب ليَعمَلُ شيءُ حوله.
    And I think we need to do something about it ASAP. Open Subtitles وأعتقد نَحتاجُ ليَعمَلُ شيءُ حوله بأسرع مايمكن.
    I know I've gotten heavy and I've resolved to do something about it. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّني أصبحتُ ثقيلاً وأنا عِنْدي حلّلَ إلى يَعمَلُ شيءُ حوله.
    In the hospital I might have been able to do something about it, but you wouldn't listen. Open Subtitles في المستشفى كَانَ يمكنُ أَنْ أكُونَ قادرَ ان اعمَلُ شيءُ حوله لَكنَّك لا تَستمعَي
    Somebody has to do something about it. Open Subtitles شخص ما يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ شيءُ حوله.
    Gibson and Burns tried to do something about it. Open Subtitles جيبسن والحروق حاولا ليَعمَلُ شيءُ حوله.
    Well, I mean, enough to wanna do something about it. Open Subtitles حَسناً، أَعْني، بما فيه الكفاية إلى wanna يَعمَلُ شيءُ حوله.
    I'm gonna do something about it myself. Open Subtitles سَأعْمَلُ شيءُ حوله نفسي.
    But I'm going to do something about it. Open Subtitles لكن سَأعْمَلُ شيءُ حوله.
    Then do something about it! Open Subtitles اذن اعمَلُوا شيءُ حوله
    I'm gonna do something about it myself. Open Subtitles سَأعْمَلُ شيءُ حوله نفسي.
    This let us do something about it! Open Subtitles هذا دعنا نَعمَلُ شيءُ حوله!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more