"شيء ما على" - Translation from Arabic to English

    • something on
        
    • 's something
        
    I just needed to put something on the form here. Open Subtitles أحتاج فقط لأن أضيف شيء ما على الاضبارة هنا
    I saw two soldiers on top of the roof standing there holding their guns down at something on the roof that I couldn't see. UN رأيت جنديين إسرائيليين على السطح العلوي يقفان مصوبين مسدسيهما باتجاه شيء ما على السقف لم يكن بإمكاني رؤيته.
    Ruskov suggested he had someone or something on his ship to help him make a vaccine. Open Subtitles ريسكوف لمح بأنّ لديه شخص ما أو شيء ما على سفينته .لمساعدته بصنع لقاح هل هذا هو صديقك؟
    No, but there was something on the flash drive. Open Subtitles لا، ولكن كان هناك شيء ما على قرص التخزين
    Oh, brown nose. Don't move, don't move. There's something on your nose, mate. Open Subtitles أوه، صاحب الأنف البنّي ، لا تتحرك هنالك شيء ما على أنفك
    something on my desk ever catch your eye? Open Subtitles هل أثار انتباهك شيء ما على مكتبي من قبل ؟
    She passed out. She has something on her back. Open Subtitles لقد أغمي عليها ولديها شيء ما على ظهرها
    You have something on your face. You have something on your face. Open Subtitles لديك شيء ما على وجهك لديك شيء ما على وجهك
    So I'm going to try and find something on the bodies to prove it. Open Subtitles لذا ،، أنا سأقوم بالمحاولة لإيجاد شيء ما على الاجساد لأبرهن ذلك
    I need to check something on your arm, if I may? Open Subtitles أحتاج رؤية شيء ما على ذراعكِ ، إذا سمحتِ؟
    I do not want to get something on the jacket. Open Subtitles أنا لا ترغب في الحصول على شيء ما على سترة.
    If he wants to get a flash tattoo or something on his neck, that's on him. Open Subtitles اذا كان يريد ان يحصل على وشم مضيء او شيء ما على رقبته, هذا يرجع له
    It's logical that, after knocking so often on so many forbidden doors, something on the other side should answer. Open Subtitles من المنطقي أنه بعد الطرق في كثير من الأحيان على الكثير من الأبواب المحرمة شيء ما على الجانب الأخر ينبغي أن يستجيب
    You have to have something on that little hard drive of yours. Open Subtitles هيّا، لا بد أن لديك شيء ما على قرصك الصلب الصغير ذلك
    What I'm saying is, maybe there's something on the planet that we missed. Open Subtitles ما أقولة ربما هناك شيء ما على هذا الكوكب أغفلناه
    Son, you have a little smear of something on your cheek. Open Subtitles بني، لديك القليل من الروث شيء ما على خدك
    - I don't, it's right... it's a something on your face. Open Subtitles ـ حقا شيء ما على وجهك كأنه لطخة
    You know what, you got a little something on your mouth right there. Open Subtitles أتعلمين, يوجد شيء ما على فمك هنا
    I'm carving something on this bullet, sir. Open Subtitles أقوم بنقش شيء ما على الرصاصة, سيدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more