There's something missing from this scenario, don't you think? | Open Subtitles | هناك شيء مفقود من هذا السيناريو اليس كذلك؟ |
And, you know, if he'd killed them all, then yeah, lock the psycho up. But there's something missing. | Open Subtitles | و، أتعرف ، لو كان قتلهم ، أجل إحبس هذا المختل ، لكن هناك شيء مفقود |
That can have a profound effect on a marriage. As happy as we were, there was something missing. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يكون له تأثير كبير على الزواج بقدر سعادتنا كان هناك شيء مفقود |
None of our clients have reported anything missing, and I assure you our security is top-notch. | Open Subtitles | لا أحد من زبائننا ذكر أن هناك شيء مفقود و أؤكد لك بأن نظامنا الأمني جيد جدا |
We got more questions than answers here and we're definitely missing something. | Open Subtitles | حصلنا على المزيد من الأسئلة من الأجوبة هنا ونحن بالتأكيد شيء مفقود. |
Far as he can tell, there's nothing missing off the walls or from the back. | Open Subtitles | بقدر ما يعرف، لا شيء مفقود من على الجدران أو من الخلف. |
And she says ever since they had it removed, she feels like Something is missing. | Open Subtitles | ..وهي تقول منذ أن أزالوه تشعر أن هناك شيء مفقود |
But there's just something missing in our relationship, something physical, and you're just not giving it to me. | Open Subtitles | لكنك هناك شيء مفقود بعلاقتنا, شيء جسدي, و أنت لا تمنحني إياه فحسب |
So I've been ignoring the fact that there's something missing here. | Open Subtitles | لذلك كنت أتجاهل حقيقة أنه يوجد شيء مفقود هنا |
You're the closest I came to knowing anyone and I tried to let you know me too, but there was just something missing. | Open Subtitles | أنت الأقرب جئت لمعرفة أي شخص وحاولت أن أخبركم أنا أيضا، ولكن كان هناك مجرد شيء مفقود. |
We were both sure that... our relation was perfect, but there was something missing. | Open Subtitles | كنا واثقين أن علاقتنا كانت مثالية و لكن كان هناك شيء مفقود |
Yeah. It just stopped. I feel like there's something missing. | Open Subtitles | اجل, لقد توقفت للتو, انى اشعر كان هناك شيء مفقود |
You wouldn't be here if there wasn't something missing. | Open Subtitles | أنت لن تكون هنا إذا لم يكن هناك شيء مفقود. |
something missing in his life. True love, perhaps. | Open Subtitles | هناك شيء مفقود في حياته لا أعرف، الحب الحقيقي ربما |
You know, someone's got to go back down to the storeroom, there's still something missing. | Open Subtitles | يجب أن يعود أحد للمخزن مازال هناك شيء مفقود |
Just so we're clear, there isn't anything missing, In last you saw your wife a few hours ago? | Open Subtitles | هل كل شيء واضح؟ هل هناك شيء مفقود في الساعات القلائل التي رأيت فيها زوجتك آخر مرة؟ |
Mr. Amis, is there anything missing from your house? | Open Subtitles | سيد ايمس هل هناك شيء مفقود من منزلك؟ |
I'm sure she was hoping that the governor wouldn't notice anything missing. | Open Subtitles | متأكّد بأنّها كانت تتمنى بأنّ المحافظة لن تلاحظ شيء مفقود |
The dress is actually missing something. | Open Subtitles | إن اللباس هو في الواقع شيء مفقود. |
Am I missing something here? | Open Subtitles | أنا شيء مفقود هنا؟ |
As far as we could tell, there's nothing missing from the room. | Open Subtitles | بقدر ما يُمكننا أن نعرف، لا يوجد شيء مفقود من الغرفة. أنظروا إلى ذلك. |
- Something is missing. | Open Subtitles | هناك شيء مفقود هنا، ألا تعتقدي ذلك؟ |
Here we are, the four of us, all together again. But, of course, there's one thing missing. | Open Subtitles | ها نحن مجددًا، أربعتنا معًا ولكن، بالتأكيد هناك شيء مفقود |
And the employees in all the other offices say nothing's missing. | Open Subtitles | و الموظفون في جميع المكاتب الأخرى لم يبلغوا عن شيء مفقود |