"شيء يجب أن تعرفه" - Translation from Arabic to English

    • something you should know
        
    • something you need to know
        
    • thing you need to know
        
    • something you must know
        
    • something that you gotta know
        
    • 's something that you should know
        
    Uh, Mr. James, there's something you should know about your wife. Open Subtitles اه، السيد جيمس، هناك شيء يجب أن تعرفه عن زوجتك
    There's something you should know. The reason they don't have money... Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفه السبب بعدم وجود مال لديهم
    John, there's something you should know about him before you go. Open Subtitles جون، هناك شيء يجب أن تعرفه عنه قبل أن تذهب؟
    Stop. Look, I get why you didn't want everyone around here to know, but there's something you need to know: Open Subtitles توقف، أنا أفهم لماذا لم ترد لأي شخص هنا أن يعلم لكن هناك شيء يجب أن تعرفه
    Well, the first thing you need to know is that this is not a Discovery in a Range Rover frock. Open Subtitles حسناً, أول شيء يجب أن تعرفه إنها ليست "ديسكافري" في عباءة لاند روفر
    Before you get all worked up, there's something you must know. Open Subtitles قبل أن تفعل كل تلك الإثاره هناك شيء يجب أن تعرفه.
    Before you make your final decision... There's something you should know. Open Subtitles قبل أن تقوم بقرارك الأخير هناك شيء يجب أن تعرفه
    Okay, but before you do anything, there's something you should know. Open Subtitles حسنا، ولكن قبل أن تفعل أي شيء، هناك شيء يجب أن تعرفه.
    something you should know about Bonnie is that she is fiercely loyal and she would do anything for the people she loves. Open Subtitles شيء يجب أن تعرفه عن بوني هو أنها شديدة الولاء وأنها سوف تفعل أي شيء للشعب تحب.
    - I think there's something you should know first. Let him hear it from me. Open Subtitles انا أعتقد أن هُناك شيء يجب أن تعرفه أولًا
    -We should vote. -Well, if we're gonna vote, there's something you should know, Open Subtitles ـ يجب أن نصوت ـ حسنا، إذا كنا سنصوت، هناك شيء يجب أن تعرفه
    Mr. One Two, I think there is something you should know about our Bob. Open Subtitles سيد ون تو أعتقد أن هناك شيء يجب أن تعرفه عن صاحبنا بوب
    Well, before you move, we thought there was something you should know. Open Subtitles قبل أن تنتقل، ظننا أن هناك شيء يجب أن تعرفه
    You and I should meet. There's something you should know. Open Subtitles يجب أن نلتقي هناك شيء يجب أن تعرفه
    I think there's something you should know. Open Subtitles اعتقد بأن هناك شيء يجب أن تعرفه
    There's something you need to know. I haven't been completely honest. Open Subtitles هنالك شيء يجب أن تعرفه لم أكن صادقةً تماماً
    There's something you need to know about her, Bruce. Something troublesome. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفه بشأنها بروس شيء مزعج
    Look, Louie, there's something you need to know. Open Subtitles انظر يا لوي ، هناك شيء يجب أن تعرفه
    The first thing you need to know about Evan Cross is that he is very, very, very smart. Open Subtitles (أول شيء يجب أن تعرفه عن (آيفان كروس هو أنه ذكي جداً، جداً، جداً
    There's something you must know about your father. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفه بخصوص والدك
    There's something that you gotta know. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفه
    Well, I don't want to keep anything from you either, and if you're going out to see Sophie, then there's something that you should know. Open Subtitles حسنٌ، وأنا أيضًا لا أريد أن أخفي شيئًا عنك. وطالما ستقابل (صوفي)، فثمّة شيء يجب أن تعرفه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more