"شيئاً خطأ" - Translation from Arabic to English

    • something wrong
        
    • nothing wrong
        
    • anything wrong
        
    • wrong thing
        
    It's only at the age of about 16 that I decided that, "There's something wrong with me. Open Subtitles حدث ذلك فقط عندما كنت فى السادسة عشرة من عمرى حينما علمت أن هناك شيئاً خطأ فى حياتى
    But what you're asking is that he plead guilty and admit that he did something wrong, when he didn't. Open Subtitles والإعتراف ان فعل شيئاً خطأ في حين انه لم يفعل
    None of this should be happening but I'm walking away feeling like I was doing something wrong. Open Subtitles لكني مشيت بعيداً كأني كُنت أفعل شيئاً خطأ.
    We will force him to punish a victim that did him nothing wrong. Open Subtitles .. سوف نجبره علي عقاب الضحية الذي لم يفعل شيئاً خطأ له ..
    There's been a mistake. I've done nothing wrong. Open Subtitles حتماً يوجد خطأ أنا لم أفعل شيئاً خطأ
    Seems to me the clone didn't do anything wrong. Open Subtitles يبدو بالنسبة لى أن المُستنسخ لم يفعل شيئاً خطأ.
    I was just worried you were doing the wrong thing and I've been just so worried about you lately. Open Subtitles لقد كُنتُ قلق من أن تفعلِ شيئاً خطأ. لقد كُنتُ قلقاً عليكِ مؤخراً.
    - Is something wrong with their faces? Open Subtitles -لم أرى الكثير لكن هل هناك شيئاً خطأ بوجوههم ؟
    Did I do something wrong? Open Subtitles هل فعلت شيئاً خطأ ؟
    Is something wrong? Open Subtitles أيوجد شيئاً خطأ ؟
    Did I say something wrong? Open Subtitles هل قلت شيئاً خطأ , سيدي ؟
    Have I done something wrong? Open Subtitles هل فعلت شيئاً خطأ ؟
    Did I say something wrong here? Open Subtitles هل قلت شيئاً خطأ هُنا؟
    I know I did something wrong, Open Subtitles أعلم أنني فعلت شيئاً خطأ
    Did I say something wrong? Open Subtitles هل قلت شيئاً خطأ ؟
    I did nothing wrong Open Subtitles لم أفعل شيئاً خطأ
    You did nothing wrong. Open Subtitles أنتَ لم تفعل شيئاً خطأ
    I've done nothing wrong! Open Subtitles إنني لم أفعل شيئاً خطأ
    I hope you didn't do anything wrong with him? Open Subtitles أتمنى أنكِ لم تفعلي شيئاً خطأ معه ؟
    You're being too mean. So, you don't think you've done anything wrong? Open Subtitles -إذاً ، لا تعتقدي أنكِ فعلتي شيئاً خطأ الليلة؟
    Mrs. Sullivan, You didn't do anything wrong. Open Subtitles سيدة سوليفان .. أنتِ لم تفعلي شيئاً خطأ
    She did the wrong thing - for the right reason. Open Subtitles من الصعب قولها، أنها فعلت شيئاً خطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more