"شيئا ما خطأ" - Translation from Arabic to English

    • something's wrong
        
    • Something is wrong
        
    If he disappears, they'll know something's wrong. Open Subtitles اذا كان يختفي، وأنها سوف تعرف شيئا ما خطأ.
    I'm sorry, I thought I could, but I don't know, something's wrong with my bank. Open Subtitles انا اسف , اعتقدت انني كذلك لكنني لا أعرف، شيئا ما خطأ في حسابي المصرفي
    Hmm. My paternal instinct tells me something's wrong. Open Subtitles غريزتى الأبوية تخبرنى أن هناك شيئا ما خطأ
    If you think something's wrong, what the hell's wrong with you? Open Subtitles إذا كنت تعتقد أن شيئا ما خطأ فأنه لخطأ فيك أنت؟
    Something is wrong with my cadaver, and I can't get it out of my mind. Open Subtitles هناك شيئا ما خطأ حول جثتى التى اشرحها وانا لا أستطيع أخراجها من عقلى
    I love you, and I know something's wrong. Open Subtitles أنا أحبك، وأنا أعرف شيئا ما خطأ.
    If you are, he'll know something's wrong. Open Subtitles إذا كنت، وقال انه سوف نعرف شيئا ما خطأ.
    The others will eventually realize that something's wrong and come for us... hopefully. Open Subtitles إن الآخرين في نهاية المطاف يدركون أن شيئا ما خطأ وتأتي لنا... نأمل.
    Dave's gonna know something's wrong when he sees us standing around a bunch of trash cans, in a parking lot in the middle of nowhere! Open Subtitles ستعمل ديف يعرفون شيئا ما خطأ عندما يرى منا يقف حول حفنة من صناديق القمامة، في موقف للسيارات في منتصف من أي مكان!
    Uh, something's wrong. Open Subtitles اه، شيئا ما خطأ.
    I think something's wrong. Open Subtitles أعتقد أن هناك شيئا ما خطأ.
    She knows something's wrong. Open Subtitles أنها تعرف شيئا ما خطأ.
    I think something's wrong. Open Subtitles أعتقد أن شيئا ما خطأ.
    Dad, something's wrong. Open Subtitles يا أبي، شيئا ما خطأ.
    Sam, something's wrong. Open Subtitles سام، شيئا ما خطأ.
    I feel something's wrong. Open Subtitles أشعر أن شيئا ما خطأ
    No, something's wrong. Open Subtitles لا , شيئا ما خطأ
    something's wrong with this level. Open Subtitles شيئا ما خطأ في هذا المستوى
    Braeden, something's wrong. Open Subtitles Braeden، شيئا ما خطأ.
    I look at her body and I feel Something is wrong. Open Subtitles أننى أنظر الى جثتها وأشعر أن شيئا ما خطأ
    We have no idea what is going on, but we do know that Something is wrong. Open Subtitles الان نحن ليس لدينا فكره عما يجرى ولكننا نعرف ان هناك شيئا ما خطأ , خطأ جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more