"شيئا ما يحدث" - Translation from Arabic to English

    • something's going on
        
    • something is happening
        
    • something happen
        
    • Something happens
        
    • something going on
        
    • something's happening
        
    • something that happens to
        
    Look, I know you well enough to know something's going on. Open Subtitles انظروا، أنا أعرفك جيدا بما يكفي لتعلم شيئا ما يحدث.
    He didn't get specific, but something's going on in Washington that we're not supposed to know about. Open Subtitles لا يعرف بالظبط ولكن هناك شيئا ما يحدث في واشنطن ليس من المفترض أن نعرفه
    But don't think I don't know something's going on. Open Subtitles ولكن لا تظنوا أننى لا أدرى أن هناك شيئا ما يحدث
    I don't know, maybe it's the fumes from the urinal cakes, but I feel like something is happening between us. Open Subtitles أنا لا أعرف، ربما هو الأبخرة المتصاعدة من الكعك مبولة، لكنني أشعر أن شيئا ما يحدث بيننا.
    If you are trying to make something happen then you are creating resistance to what is. Open Subtitles فإذا كنت تحاول أن تجعل شيئا ما يحدث فذلك يعني أتك تقوم بإنشاء المقاومة إلى ما هو.
    Something happens in the factory. Open Subtitles شيئا ما يحدث في المصنع
    Well, maybe we think there's something going on in here that we should know about. Open Subtitles حسنا نظن ان هناك شيئا ما يحدث هنا يجب علينا معرفته
    KYLE, I THINK something's happening. Open Subtitles كايل انا اعتقد ان شيئا ما يحدث
    I just feel like something's going on that I don't know about. Open Subtitles شعرت أن شيئا ما يحدث ولا أعرف بشأنه.
    something's going on at the Showground. Open Subtitles هناك شيئا ما يحدث في ساحة العرض
    Close it up. I think something's going on. Open Subtitles انهوا الامر اعتقد بأن شيئا ما يحدث
    Control, something's going on. Open Subtitles إلى مركز التحكم, يبدو أن شيئا ما يحدث
    He y, something's going on down at the square! Open Subtitles هيه , شيئا ما يحدث في الاسفل عند المربع
    something's going on with you two. Open Subtitles شيئا ما يحدث معكما أنتما الاثنين.
    something's going on with that guy we brought in. Open Subtitles شيئا ما يحدث مع الرجل الذي أحضرناه
    I do not want you to panic, but something is happening outside. Open Subtitles أنا لا أريد إخافتك ، ولكن شيئا ما يحدث خارج
    something is happening to your friend. Open Subtitles شيئا ما يحدث لصديقتك
    [distorted]: Julie, something is happening. Open Subtitles : جولي، شيئا ما يحدث.
    I know that sounds weird but I'm ready to make something happen with the three of us together. Open Subtitles ولكنى مستعد أن أجعل شيئا ما يحدث بيننا نحن الثلاثة
    Something happens in the factory. Open Subtitles شيئا ما يحدث في المصنع
    You think something going on between me and Colette, you been sitting in this room too damn long, bro. Open Subtitles هل تعتقد أن شيئا ما يحدث بيني وبين كوليت، لقد مكثت فى الغرفة لفترة طويلة جدا.
    something's happening inside the timer. Open Subtitles شيئا ما يحدث داخل جهاز ضبط الوقت.
    You're something that happens to people who deserve better. Open Subtitles انت شيئا ما يحدث للأشخاص الذين يستحقون افضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more