"شيخ شريف شيخ أحمد" - Translation from Arabic to English

    • Sheikh Sharif Sheikh Ahmed
        
    • Shaikh Sharif Shaikh Ahmed
        
    Despite being sentenced to 30 years in prison, within weeks the perpetrator was pardoned by then President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed. UN وعلى الرغم من الحكم بالسجن مدة 30 سنة على الجاني، فقد أصدر الرئيس شيخ شريف شيخ أحمد عفوا عنه خلال أسابيع.
    President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed requested the international community to redouble its efforts to assist the country in completing the current phase as scheduled, so as not to provide any opportunity for the return of anarchy and terrorism. UN وطالب الرئيس شيخ شريف شيخ أحمد المجتمع الدولي بأن يضاعف جهوده في مساعدة الصومال على استكمال المرحلة الحالية على النحو المقرر، حتى لا يسمح بأي فرصة للعودة إلى الفوضى والإرهاب.
    Welcoming in this regard the election by the Transitional Federal Parliament of Sheikh Sharif Sheikh Ahmed as President of Somalia, the subsequent appointment of a new Unity Cabinet under the Transitional Federal Government, and its relocation to Mogadishu, UN وإذ يرحب في هذا الصدد بقيام البرلمان الاتحادي الانتقالي بانتخاب شيخ شريف شيخ أحمد رئيسا للصومال، وبتعيين مجلس وزراء جديد لحكومة الوحدة لاحقا في إطار الحكومة الاتحادية الانتقالية ونقله إلى مقديشو،
    Welcoming in this regard the election by the Transitional Federal Parliament of Sheikh Sharif Sheikh Ahmed as President of Somalia, the subsequent appointment of a new Unity Cabinet under the Transitional Federal Government, and its relocation to Mogadishu, UN وإذ يرحب في هذا الصدد بقيام البرلمان الاتحادي الانتقالي بانتخاب شيخ شريف شيخ أحمد رئيسا للصومال، وبتعيين مجلس جديد لوزراء الوحدة لاحقا في إطار الحكومة الاتحادية الانتقالية ونقله إلى مقديشو،
    The Monitoring Group received a letter dated 2 October 2006 from Shaikh Sharif Shaikh Ahmed (annex XIV). In that letter, SICC dismissed the Monitoring Group's allegations as " baseless " and " categorically " denied violations of the arms embargo. UN وتلقى فريق الرصد رسالة مؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من شيخ شريف شيخ أحمد (المرفق الرابع عشر). وفي تلك الرسالة، رفض مجلس المحاكم الإسلامية في الصومال ادعاءات فريق الرصد باعتبارها " لا أساس لها " ونفى نفياً " قاطعا " حدوث انتهاكات لحظر توريد الأسلحة.
    The members of the Council endorsed the political process in Somalia, and efforts by President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed and the Transitional Federal Government to achieve peace and stability in the country. UN وأيد أعضاء المجلس العملية السياسية في الصومال، وما يبذله الرئيس شيخ شريف شيخ أحمد والحكومة الاتحادية الانتقالية من جهود لتحقيق السلام والاستقرار في البلد.
    On 1 November, President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed received letters of credence from the new Ambassador of Djibouti. UN وفي 1 تشرين الثاني/نوفمبر، تسلم الرئيس شيخ شريف شيخ أحمد أوراق اعتماد سفير جيبوتي الجديد.
    Welcoming in this regard the election by the Transitional Federal Parliament of Sheikh Sharif Sheikh Ahmed as President of Somalia, the subsequent appointment of a new Unity Cabinet under the Transitional Federal Government, and its relocation to Mogadishu, UN وإذ يرحب في هذا الصدد بقيام البرلمان الاتحادي الانتقالي بانتخاب شيخ شريف شيخ أحمد رئيسا للصومال، وبتعيين مجلس جديد لوزراء الوحدة لاحقا في إطار الحكومة الاتحادية الانتقالية ونقله إلى مقديشو،
    2. Since my previous report, there have been a number of developments in Somalia, notably the resignation of the President, Abdullahi Yusuf Ahmed, and the subsequent election of Sheikh Sharif Sheikh Ahmed as his successor. UN 2 - منذ تقريري السابق استجد عدد من التطورات في الصومال وخاصة استقالة الرئيس عبد الله يوسف أحمد وما تبع ذلك من انتخاب شيخ شريف شيخ أحمد خَلَفا له.
    5. Early in December, members of ARS, led by Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, returned to Mogadishu for the first time in two years to commence the implementation of the Djibouti agreement. UN 5 - وفي أوائل كانون الأول/ديسمبر، عاد أعضاء التحالف من أجل إعادة تحرير الصومال بقيادة شيخ شريف شيخ أحمد إلى مقديشو للمرة الأولى منذ عامين ليبدؤوا تنفيذ اتفاق جيبوتي.
    2. Since the election of Sheikh Sharif Sheikh Ahmed as President, the unity government has taken tangible steps to reach out, directly and by proxy, to those opposition groups outside of the Djibouti peace process. UN 2 - منذ انتخاب شيخ شريف شيخ أحمد رئيسا، اتخذت حكومة الوحدة خطوات ملموسة للتواصل، مباشرة وبالوكالة، مع الجماعات المعارضة الخارجة عن نطاق عملية جيبوتي للسلام.
    3. President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed undertook official visits to a number of African countries in the region in March and also participated in the twelfth African Union Summit immediately after his inauguration. UN 3 - وقام الرئيس شيخ شريف شيخ أحمد بزيارات رسمية إلى عدد من البلدان الأفريقية في المنطقة في آذار/مارس، وشارك أيضا في مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي الثاني عشر بعد تنصيبه مباشرة.
    Stressing the importance of the re-establishment, training, equipping and retention of Somali security forces, which is vital for the long-term stability of Somalia, and welcoming President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed's focus on peace through strengthening the security sector, as his government's leading priority, UN وإذ يشدد على أهمية إعادة تشكيل قوات الأمن الصومالية وتدريبها وتجهيزها والحفاظ على عناصرها، لما يتسم به ذلك من أهمية حيوية في تحقيق استقرار طويل الأمد في الصومال، وإذ يرحب بتركيز الرئيس شيخ شريف شيخ أحمد على إحلال السلام عن طريق تعزيز قطاع الأمن، باعتبار ذلك أولوية قصوى لحكومته،
    1. Calls on all Somali parties to support the Djibouti Agreement, and welcomes in this regard, President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed's call for all opposition groups to support this process; UN 1 - يدعو جميع الأطراف الصومالية إلى دعم اتفاق جيبوتي، ويرحب في هذا الصدد بدعوة شيخ شريف شيخ أحمد كل جماعات المعارضة إلى دعم هذه العملية؛
    Stressing the importance of the re-establishment, training, equipping and retention of Somali security forces, which is vital for the long-term stability of Somalia, and welcoming President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed's focus on peace through strengthening the security sector, as his government's leading priority, UN وإذ يشدد على أهمية إعادة تشكيل قوات الأمن الصومالية وتدريبها وتجهيزها والحفاظ على عناصرها، لما يتسم به ذلك من أهمية حيوية في تحقيق استقرار طويل الأمد في الصومال، وإذ يرحب بتركيز الرئيس شيخ شريف شيخ أحمد على إحلال السلام عن طريق تعزيز قطاع الأمن، باعتبار ذلك أولوية قصوى لحكومته،
    1. Calls on all Somali parties to support the Djibouti Agreement, and welcomes in this regard, President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed's call for all opposition groups to support this process; UN 1 - يدعو جميع الأطراف الصومالية إلى دعم اتفاق جيبوتي، ويرحب في هذا الصدد بدعوة شيخ شريف شيخ أحمد كل جماعات المعارضة إلى دعم هذه العملية؛
    Since the withdrawal of Ethiopian forces and the election of Sheikh Sharif Sheikh Ahmed as president, popular opposition to the Transitional Federal Government has largely subsided and armed opposition is now limited essentially to a small number of militant groups. UN ومنذ انسحاب القوات الإثيوبية وانتخاب شيخ شريف شيخ أحمد رئيسا، خفت حدة المعارضة الشعبية للحكومة الاتحادية الانتقالية إلى حد كبير، وتقتصر الآن المعارضة المسلحة بشكل رئيسي على عدد قليل من الجماعات المتمردة.
    Both Al-Shabaab and ARS-A publicly rejected the election of Sheikh Sharif Sheikh Ahmed as President of the Transitional Federal Government and have since mounted sustained operations against government and AMISOM positions. UN ورفض كل من حركة الشباب والتحالف من أجل إعادة تحرير الصومال - جناح أسمرة، علناً، انتخاب شيخ شريف شيخ أحمد رئيساً للحكومة الاتحادية الانتقالية.
    Stressing the importance of the reestablishment, training, equipping and retention of Somali security forces, which is vital for the longterm stability of Somalia, and welcoming President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed's focus on peace through strengthening of the security sector, as his Government's leading priority, UN وإذ يؤكد أهمية إعادة تشكيل قوات الأمن الصومالية وتجهيزها وتدريب أفرادها والاحتفاظ بهم، لما يتسم به ذلك من أهمية بالغة في تحقيق الاستقرار الطويل الأمد في الصومال، وإذ يرحب بتركيز الرئيس شيخ شريف شيخ أحمد على إحلال السلام عن طريق تعزيز قطاع الأمن، باعتبار ذلك أولوية قصوى لحكومته،
    1. Calls upon all Somali parties to support the Djibouti agreement, and welcomes in this regard President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed's call for all opposition groups to support this process; UN 1 - يهيب بجميع الأطراف الصومالية دعم اتفاق جيبوتي، ويرحب في هذا الصدد بدعوة شيخ شريف شيخ أحمد كل جماعات المعارضة إلى دعم هذه العملية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more