"شيلوبا" - Translation from Arabic to English

    • Chiluba
        
    In this respect, it is urgent for H.E. Col. Qathafi to link up with H.E. President Chiluba. UN وفي هذا الصدد، من المستعجل ربط صلة بين فخامة العقيد القذافي وفخامة الرئيسي شيلوبا.
    S. K. Walubita, representing President Frederick Chiluba of the Republic of Zambia; and Minister of State Hon. UN والوبيتا، ممثلا عن الرئيس فريدريك شيلوبا رئيس جمهورية زامبيا؛ ووزير الدولة، اﻷونورابل ف.
    Members of the Council expressed strong support and appreciation for the continued mediation of President Chiluba of Zambia. UN وأعرب أعضاء المجلس عن التأييد القوي والتقدير الكبير لاستمرار رئيس جمهورية زامبيا، الرئيس شيلوبا بوساطته.
    Address by Mr. Frederick Chiluba, President of the Republic of Zambia UN خطاب للسيد فريدريك شيلوبا رئيس جمهورية زامبيا
    Briefing by His Excellency Mr. Frederick J.T. Chiluba, President of Zambia UN إحاطة إعلامية يقدمها فخامة السيد فريدريك ج. ت. شيلوبا رئيس زامبيا
    He also travelled to Zaire to meet with President Mobutu Sese Seko and to Zambia for consultations with President Frederick Chiluba. UN كذلك سافر الى زائير للاجتماع مع الرئيس موبوتو سيسي سيكو، وإلى زامبيا ﻹجراء مشاورات مع الرئيس فردريك شيلوبا.
    I also wrote to President Chiluba of Zambia to express my appreciation for his efforts in making that important meeting possible. UN كذلك كتبت الى الرئيس شيلوبا رئيس زامبيا لﻹعراب عن تقديري للجهود التي بذلها في عقد هذا الاجتماع الهام.
    (i) His Excellency President Frederick J. T. Chiluba of Zambia; UN )ط( صاحب السعادة فردريك ج. ت. شيلوبا رئيس زامبيا؛
    15. His Excellency President Frederick J. T. Chiluba of Zambia moved a vote of thanks to President Museveni for the warm welcome extended to all the delegations and for Uganda's exemplary dedication to the cause of regional cooperation and integration. UN ت. شيلوبا رئيس زامبيا التصويت على توجيه الشكر إلى الرئيس لما أبداه من ترحيب حار بجميع الوفود، ولما أبدته أوغندا من قدوة في التفاني لقضية التعاون والتكامل اﻹقليميين.
    He has also met on a number of occasions with President Frederick Chiluba of Zambia and exchanged views on the situation in Angola with the heads of State and other dignitaries who attended the signing ceremony in Lusaka. UN كما التقى في عدد من المناسبات بالرئيس فريدريك شيلوبا رئيس زامبيا وتبادل اﻵراء بشأن الحالة في أنغولا مع رؤساء الدول والشخصيات البارزة اﻷخرى التي حضرت حفل التوقيع في لوساكا.
    It is important that we should once again express our sincere gratitude to the Government of His Excellency President Chiluba for his generosity and patience in receiving the Angolan people in his country and for his positive action, albeit discreet and unofficial. UN ومن المهم أن نعرب عن صادق امتناننا مرة أخرى لحكومة فخامة الرئيس شيلوبا على كرمه وصبره اللذين يتجليان في استقبال الشعب اﻷنغولي في بلاده، ولعمله اﻹيجابي وإن يكن في حذر وبشكل غير رسمي.
    14. On 16 March, President Kagame met with President Chiluba in Lusaka. UN 14 - وفي 6 آذار/مارس، اجتمع الرئيس كابيلا والرئيس شيلوبا في لوساكا.
    My Special Envoy, Moustapha Niasse, whom I dispatched to the region in the spring, has been working in support of the diplomatic solution put forward by President Frederick Chiluba, on behalf of the Southern African Development Community. UN وما برح مبعوثي الخاص، مصطفى نيازي، الذي أوفدته إلى المنطقة في الربيع، يعمل لدعم الحل الدبلوماسي الذي طرحه الرئيس فردريك شيلوبا باسم الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي.
    On behalf of the Government and people of the Gambia, I thank President Chiluba of Zambia and all other leaders in Africa who contributed to finding a political settlement to this complex conflict. UN وباسم حكومة وشعب غامبيا، أشكر الرئيس شيلوبا رئيس زامبيا، وجميع الزعماء اﻵخرين في أفريقيا الذين أسهموا في إيجاد تسوية سياسية لهذا الصراع المعقﱠد.
    We wish to register our most sincere gratitude to His Excellency President Chiluba of Zambia for his untiring efforts that succeeded in bringing the rebels on board this peace process. UN نود أن نسجل أخلص مشاعر الامتنان لفخامة الرئيس شيلوبا رئيس جمهورية زامبيا لجهوده التي لا تكل والتي نجحت في إقناع المتمردين بالانضمام إلى عملية السلام.
    For example, at this very moment, the members of the Security Council are responding to a briefing on recent developments in the Democratic Republic of the Congo, given by the President of the Republic of Zambia, His Excellency Mr. Frederick Chiluba. UN وعلى سبيل المثال فإن أعضاء مجلس اﻷمن يردون، في هذه اللحظة بالذات، على الموجز الذي أدلى به رئيس جمهورية زامبيا فخامة السيد فردريك شيلوبا عن التطورات اﻷخيرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    It expresses its support for the efforts of His Excellency Dr. Frederick J. T. Chiluba, President of Zambia, and other leaders of the region to this end. UN كما يعرب عن تأييده للجهود التي يبذلها فخامة الدكتور فريديريك ج. ت.شيلوبا رئيس زامبيا، وغيره من زعماء المنطقة تحقيقا لهذه الغاية.
    It expresses its support for the efforts of His Excellency Dr. Frederick J. T. Chiluba, President of Zambia, and other leaders of the region to this end. UN كما يعرب عن تأييده للجهود التي يبذلها فخامة الدكتور فريديريك ج. ت.شيلوبا رئيس زامبيا، وغيره من زعماء المنطقة تحقيقا لهذه الغاية.
    The EU calls on all concerned parties to move swiftly and without preconditions to the start of the dialogue, and encourages OAU and President Chiluba in their efforts to, as a first step, identify a suitable facilitator. UN ويناشد الاتحاد اﻷوروبي جميع اﻷطراف المعنية مباشرة الحوار بسرعة وبدون شروط مسبقة ويشجع منظمة الوحدة اﻷفريقية والرئيس شيلوبا في الجهود التي يبذلها كخطوة أولى لتحديد وسيط ملائم.
    The linkage signifies the fact that the Sirte Agreement is a declaration of commitment to the ongoing regional peace process under the facilitation of H.E. President Chiluba of Zambia. UN وتعني هذه العلاقة أن اتفاق سرت يشكل إعلان التزام بعملية السلام اﻹقليمية الجارية بوساطة من فخامة السيد شيلوبا رئيس زامبيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more