Ms. Jessica Seddon Wallack, Center for Development Finance at the Institute for Financial Management and Research, Chennai, India | UN | السيدة جيسيكا سيدون والاك من مركز تمويل التنمية في معهد الإدارة والبحث في المجال المالي في شيناي بالهند |
For example, Chennai in the south of India, has been facing a water crisis for several years. | UN | فعلى سبيل المثال، ظلت مدينة شيناي في جنوب الهند تواجه أزمة مياه لسنوات عديدة. |
:: Training programmes teaching life skills to students and educators in Chennai | UN | :: برامج تدريبية لتدريس الطلاب والمثقفين في شيناي مهارات الحياة؛ |
The Child Care Consortium, based in Chennai, India, promotes peace. | UN | يوجد اتحاد رعاية الطفل في شيناي بالهند، ويعمل على تعزيز السلام. |
Turkey Senay Eser, Levent Bilman, Selma Acuner, Nevin Senol, Serpil Usür, N. Nalan Sahin Hodoglugil, Pinar Ilkkaracan | UN | تركيا شيناي إيزير، ليفانت بيلمان، سلمى أسونير، نيفين سينول، سربيل أوزور، ن. نالان ساهين هودوغلوغيل، بينار الكرشان |
Chennai. Mumbai. Karachi, Pakistan. | Open Subtitles | شيناي في محافظة مومباي ومن كراشي في باكستان |
It's very hot in Chennai. - You talk as though you're from USA. | Open Subtitles | كم الجو حار في شيناي تتحدث كما لو كنت جئتنا من امريكا |
She sought the help of soldiers travelling by the same train and managed to bring back those girls to Chennai. | Open Subtitles | بمساعده من كتيبه جنود كانت علي متن نفس القطار من انقاذ الفتيات و العوده بيهم للديار التاميليه في شيناي |
In this regard, it will be recalled that a workshop was held by the Authority in Chennai, India, in February 2008 on the current status and challenges ahead for polymetallic nodule mining technology. | UN | ومما يُذكر في هذا الصدد أن السلطة قد عقدت حلقة عمل في ' شيناي` بالهند في شباط/فبراير 2008 بشأن موضوع ' الوضع الحالي لتكنولوجيات تعدين العقيدات المتعددة الفلزات والتحديات المرتقبة`. |
-The Organization is in contact with the UNICEF Regional Office in Chennai, India | UN | - تقيم المنظمة اتصالا بالمكتب الإقليمي لليونيسيف في شيناي بالهند. |
Since 1992 Chennai Petroleum Corporation Limited has met its water demand by treating domestic sewage from the city municipality, using reverse osmosis, and then using the treated water in its plant operations. | UN | ومنذ عام 1992 وشركة بترول شيناي المحدودة تلبي احتياجاتها من المياه بمعالجة مياه الصرف المحلية من بلدية المدينة باستخدام طريقة التناضح العكسي، ثم استخدام المياه المعالجة في عملياتها. |
He talked and talked until we reached Chennai airport. | Open Subtitles | و ظل يثرثر حتي وصلنا لمطار شيناي |
Kuala Lumpur/Delhi/ Chennai/Trivandrum/.../ Bangalore/Kuala Lumpur | UN | كوالالمبور/دلهي/شيناي/تريفاندرام/.../بنغالاور/كوالالمبور |
" From the very day the tsunami struck, a United Nations Disaster Management Team emergency operation centre was established by staff at the UNICEF office in Chennai. | UN | " ففي اليوم ذاته الذي وقعت فيه كارثة تسونامي، قام موظفو مكتب اليونيسيف في شيناي بإنشاء مركز عمليات طارئة تابع لفريق الأمم المتحدة لإدارة الكوارث. |
:: Rural projects focusing on women and children through group sessions, presentations and self-help groups; reproductive health and family care focusing on children and education; recreational programme in Chennai, India | UN | :: المشاريع الريفية التي تركز على المرأة والطفل من خلال دراسات المجموعات، والعروض، وأفرقة المساعدة الذاتية؛ والصحة الإنجابية ورعاية الأسر التي تركز على الأطفال والتعليم؛ وبرنامج ترفيهي في شيناي بالهند؛ |
Sir, I am Captain Singh's nephew.. from Chennai. | Open Subtitles | أنا ابن أخ النقيب " سينق " من " شيناي " |
-Implemented suggestions from Department of Economic and Social Affairs for observing The International Day of Families, May 15 of each year: Organized Press Conferences, essay competitions, debates for High School and College students, Family Week, Seminars for the general public of the city of Chennai, India. | UN | - نفذت اقتراحات إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بشأن الاحتفال باليوم الدولي للأسر في 15 أيار/مايو من كل سنة: ونظمت مؤتمرات صحفية، ومسابقات في تحرير المقالات، ونقاشات لطلبة المدارس الثانوية والكليات، وأسبوع الأسرة، وحلقات دراسية للجمهور العام لمدينة شيناي في الهند. |
43. UNEP-ROAP supported the CPR ( C.P. Ramaswami, Aiyar Foundation) Environmental Education Centre in Chennai, India to replicate a successful model of environmental education and community development in five indigenous villages in the Nilgiri Biosphere Reserve in January- July 2002. | UN | ب. راماسوامي، مؤسسة أيار) في شيناي بالهند من أجل محاكاة نموذج ناجح للتعليم البيئي والتطوير المجتمعي داخل خمس قرى من قرى الشعوب الأصلية في محمية نيلغيري للمحيط الحيوي في كانون الثاني/يناير - تموز/يوليه 2002. |
Senay, perhaps today, I can cook you lunch. | Open Subtitles | (شيناي)، ربما يمكنني أن أعدّ لك الغداء اليوم. |
Senay, having only one key is making this impossible. | Open Subtitles | (شيناي)، تقاسمنا لمفتاح واحد يجعل الأمور مستحيلة. |
The trick, Senay, is to believe you are the new person. | Open Subtitles | الحيلة يا (شيناي) أن تصدّقي أنك الشخص الجديد. |