He claims that he also invited others to join in Falun Gong practice in his factory in Shenyang. | UN | ويدعي أنه دعا آخرين أيضاً إلى الانضمام إلى ممارسة الفالون غونغ في مصنعه في شينيانغ. |
He claims that he also invited others to join in Falun Gong practice in his factory in Shenyang. | UN | ويدعي أنه دعا آخرين أيضاً إلى الانضمام إلى ممارسة الفالون غونغ في مصنعه في شينيانغ. |
With the support of China's national action programme to combat desertification, Shenyang and other Chinese cities are creating green shelterbelts and targeted plantings, planting windbreak forests to protect farmlands, establishing green corridors, revegetating sand sheets and reclaiming sandy land. | UN | وتقوم مدينة شينيانغ وغيرها من المدن الصينية، بدعم من برنامج العمل الوطني لمكافحة التصحر في الصين، بإنشاء أحزمة خضراء واقية، وبغرس أنواع نباتية مستهدفة، وهي نباتات حرجية لصد الرياح من أجل حماية الأراضي الزراعية، وإقامة ممرات خضراء، وإعادة تحضير المسطحات الرملية واسترداد الأراضي التي تغطيها الرمال. |
A new high speed railway from Shenyang to Dandong will be opened by 2015.[97] | UN | وسيُفتتح بحلول عام 2015 خط سكك حديدية جديد من شينيانغ إلى داندونغ([97]). |
Shenyang city has set up a " 110 Domestic Violence Report Centre " . | UN | وأقامت مدينة شينيانغ " مركزاً للخط 110 للإبلاغ عن العنف المنزلي " . |
But, as the economy slows, the regime’s legitimacy is increasingly being questioned, which implies that neo-Maoism may yet make a comeback. Indeed, it is a stance that resonates deeply with the egalitarian tradition of the People Liberation Army (PLA), as well as with its institutional interests, particularly those in the Shenyang District. | News-Commentary | لكن بينما يتباطأ الاقتصاد فإن هناك تشكيك متزايد في شرعية النظام مما يوحي بإن من الممكن ان تكون هناك عودة للماويه الجديده. ان هذا الموقف يلقى صدى عميق مع تقاليد المساواه لجيش التحرير الصيني ومع مصالحه المؤسساتيه وخاصة لاولئك المتواجدين في منطقة شينيانغ. |
We're to sink the Chinese carrier, Shenyang. | Open Subtitles | مطلوب منّا إغراق حاملة الطائرات الصينية (شينيانغ). |
We're to sink the Chinese carrier Shenyang. | Open Subtitles | مطلوب منّا إغراق حاملة الطائرات الصينية (شينيانغ). |
Sir, our KH-12 satellites are tracking a massive series of explosions aboard the Chinese carrier Shenyang. | Open Subtitles | سيدي، تتعقب أقمار (كاي آيتش 12) الصناعية سلسلة إنفجارات هائلة في حاملة الطائرات الصينية (شينيانغ). |
The American sub commander's sending confirmation of the Shenyang's sinking. | Open Subtitles | يرسل قائد الغواصة الأمريكية تأكيداً على غرق (شينيانغ). |
We're to sink the Chinese carrier, Shenyang. | Open Subtitles | أمر بإطلاق النار، مطلوب منّا إغراق حاملة الطائرات الصينية (شينيانغ). |
Get my plane ready, I'll fly out to Shenyang. | Open Subtitles | جهز طائرتي، سأطير إلى "شينيانغ". |
145. During the period under review, the Working Group transmitted one urgent action case to the Government concerning Jiang Renzheng, who was arrested in Shenyang City after having been deported from Germany to China. | UN | 145- خلال الفترة المستعرضة، أحال الفريق العامل إلى الحكومة حالة واحدة بموجب الإجراء الخاص بالتدابير العاجلة. وتتعلق الحالة بجيانغ رينزينغ، الذي قبض عليه في مدينة شينيانغ بعد ترحيله من ألمانيا إلى الصين. |
The number of rotations to Shenyang is unchanged (twice a week), while the number to Kuala Lumpur decreased (from twice to once a week). | UN | ولم يتغير عدد الرحلات التي تسيرها من شينيانغ وإليها (رحلتان في الأسبوع)، بينما انخفض عدد الرحلات من كوالالمبور وإليها (من رحلتين إلى رحلة واحدة في الأسبوع). |
Yes, sir. Sonar. Give me a solution on the Shenyang. | Open Subtitles | السونار، أعطني إحداثيات (شينيانغ). |
4.8 In the ministerial intervention request of 6 December 2007, the complainant also submitted a translated copy of a business licence purported to have been issued by the Government of China in relation to his business, the Shenyang City Weil Li Compressor Accessory Factory. | UN | 4-8 وأَرفق كذلك صاحب الشكوى بطلب التدخل الوزاري المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2007 نسخة مترجمة عن رخصة لممارسة التجارة، زاعماً أنها صادرة عن الحكومة الصينية ومتعلقة بشركته " مصنع ويل لي للوازم المضاغط في مدينة شينيانغ " . |
4.8 In the ministerial intervention request of 6 December 2007, the complainant also submitted a translated copy of a business licence purported to have been issued by the Government of China in relation to his business, the Shenyang City Weil Li Compressor Accessory Factory. | UN | 4-8 وأَرفق كذلك صاحب الشكوى بطلب التدخل الوزاري المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2007 نسخة مترجمة عن رخصة لممارسة التجارة، زاعماً أنها صادرة عن الحكومة الصينية ومتعلقة بشركته " مصنع ويل لي للوازم المضاغط في مدينة شينيانغ " . |
Is data available that shows the prevalence of exploitation, abuse and violence against persons with disabilities disaggregated by sex? How does the work of Shenyang city's 110 Domestic Violence Report Centre reflect upon the incidences of violence against persons with disabilities (ibid., paras. 65-66)? | UN | هل هناك بيانات متاحة ومصنفة بحسب نوع الجنس عن انتشار استغلال الأشخاص ذوي الإعاقة والاعتداء عليهم وممارسة العنف ضدهم؟ كيف ينعكس العمل الذي يقوم به مركز مدينة شينيانغ الذي أنشأ " الخط 110 للإبلاغ عن العنف المنزلي " في حالات العنف ضد الأشخاص ذوي الإعاقة؟ (الفقرتان 65 و66 من تقرير الدولة الطرف). |
And China is succeeding, most importantly by consistently reinforcing Putin’s anti-American and anti-Western agenda. While Beijing/Shenyang exercise should have indicated to Russian leaders that China’s intentions toward Russia may not always be benign, Russia’s political and military leadership seem not to sense any threat; on the contrary, they continue to sell the Chinese advanced weapons. | News-Commentary | تتلخص أهم أسباب نجاح الصين في تحقيق هذه الغاية في دعمها المتواصل لأجندة بوتن المعادية لأميركا والغرب. ورغم أن تدريبات بكين/شينيانغ كان من المفترض أن توحي إلى زعماء روسيا بأن نوايا الصين تجاه روسيا قد لا تكون حميدة دوماً، إلا أن قيادات روسيا السياسية والعسكرية لم تستشعر أي تهديد؛ بل إن الأمر على العكس من ذلك، فقد استمرت هذه القيادات في بيع الأسلحة المتطورة للصين. |
4. Japan submitted a report, dated 30 May 2006, referring to the incidents that occurred in 2005 involving the premises of the Embassy of Japan and the residence of the Ambassador of Japan to the People's Republic of China (9 April), the Consulates General of Japan in Shanghai (16 April) and in Shenyang (17 April), as well as the residence of the Consul General of Japan in Shenyang (17 April). | UN | 4 - وقدمت اليابان تقريرا مؤرخا 30 أيار/مايو 2006، عن الحوادث التي جدت في عام 2005 وتعرضت لها مباني سفارة اليابان ومقر إقامة السفير الياباني في جمهورية الصين الشعبية (9 نيسان/أبريل)، والقنصلية العامة لليابان في كل من شنغهاي (16 نيسان/أبريل) وشينيانغ (17 نيسان/أبريل)، فضلا عن مقر إقامة القنصل العام لليابان في شينيانغ (17نيسان/أبريل). |