On behalf of Cameroon, it is my pleasure to extend to Judges Shi Jiuyong and Abdul Koroma the congratulations of my Government on their re-election. | UN | وبالنيابة عن الكاميرون، سرني أن أعرب للقاضيين شي جيونغ وعبد الله كوروما تهاني حكومة بلدي بمناسبة انتخابهما. |
Moreover, Mexico welcomes the appointment of Xue Hanqin and Joan Donoghue as the new Judges of the Court, replacing Judges Shi Jiuyong and Thomas Buergenthal, respectively, to whom we express our sincere gratitude for their important contributions to international justice and jurisprudence. | UN | علاوة على ذلك، ترحب المكسيك بتعيين زيو هانكين وجون دونوهيو قاضيين جديدين في المحكمة، ليحلا محل القاضيين شي جيونغ وتوماس برغنثال، على التوالي، اللذين نعرب لهما عن امتناننا الصادق لما قدّما من إسهامات هامة للعدالة وعلم القانون الدوليين. |
On 18 March 2010, the Council met to consider a vacancy on the International Court of Justice following the resignation of Judge Shi Jiuyong, which would take effect on 28 May 2010. | UN | وفي 18 آذار/مارس 2010، اجتمع المجلس للنظر في أمر شغور منصب في محكمة العدل الدولية عقب استقالة القاضي شي جيونغ التي تسري اعتبارا من 28 أيار/مايو 2010. |
47. Mr. Shi Jiuyong (President of the International Court of Justice), responding to the comments made by the representative of Mexico, agreed that it was regrettable that the Court had only two official languages. | UN | 47 - السيد شي جيونغ (رئيس محكمة العدل الدولية): قال في معرض رده على التعليقات التي أدلى بها ممثل المكسيك إنه متفق على أنه يؤسف أن ليس للمحكمة إلا لغتان رسميتان. |
Allow me to express our appreciation to President Shi Jiuyong for his very articulate and most succinct introduction of the report of the International Court of Justice, contained in document A/59/4. | UN | اسمحوا لي أن أعرب عن تقديرنا للرئيس شي جيونغ على عرضه البليغ والواضح جدا لتقرير محكمة العدل الدولية، الوارد في الوثيقة A/59/4. |
On 29 June, the Council, at a meeting held simultaneously with a meeting of the General Assembly, elected Xue Hanqin to fill the vacant seat on the International Court of Justice left by the resignation of Judge Shi Jiuyong. | UN | وفي 29 حزيران/يونيه، انتخب المجلس في جلسة معقودة بالتزامن مع جلسة للجمعية العامة، شوي هانكين لملء المقعد الذي أصبح شاغرا في محكمة العدل الدولية بعد استقالة القاضي شي جيونغ. |
Shi Jiuyong (China)** | UN | شي جيونغ )الصين(** |
Shi Jiuyong (China)** | UN | شي جيونغ )الصين(** |
Shi Jiuyong (China)** | UN | شي جيونغ )الصين(** |
Mr. Shi Jiuyong (China)*** | UN | السيد شي جيونغ )الصين(*** |
Mr. Shi Jiuyong (China)** | UN | السيد شي جيونغ )الصين(** |
Mr. Shi Jiuyong (China) | UN | السيد شي جيونغ (الصين) |
Shi Jiuyong (China)** | UN | شي جيونغ (الصين)** |
1. In a letter dated 19 March 2010, addressed to the States parties to the Statute of the International Court of Justice, the Secretary-General drew attention to the fact that a seat on the Court had become vacant as a result of the resignation, with effect from 28 May 2010, of Judge, former Vice-President and former President Shi Jiuyong (China). | UN | 1 - في رسالة مؤرخة 19 آذار/مارس 2010، موجهة إلى الدول الأطراف في النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية، وجه الأمين العام الانتباه إلى الشاغر الذي نجم في محكمة العدل الدولية عن استقالة القاضي ونائب الرئيس سابقا والرئيس سابقا شي جيونغ (الصين) اعتبارا من 28 أيار/مايو 2010. |
21. Mr. Shi Jiuyong (President of the International Court of Justice) said that, in 2004, the International Court of Justice, the principal judicial organ of the United Nations, had issued a final judgment in ten cases, the judgments in all of the eight cases concerning the Legality of Use of Force having been rendered simultaneously. | UN | 21 - السيد شي جيونغ (رئيس محكمة العدل الدولية): قال إن محكمة العدل الدولية، الهيئة القضائية الرئيسية للأمم المتحدة، أصدرت في عام 2004 حكما نهائيا في خمس قضايا، وصدرت معا الأحكام في ثماني قضايا تتعلق بـ " شرعية استخدام القوة " . |