"شُعبة خدمات الرقابة" - Translation from Arabic to English

    • the Division for Oversight Services
        
    75 % of investigations completed within 120 days of being reported to the Division for Oversight Services UN استكمال نسبة 75 في المائة من التحقيقات خلال فترة 120 يوماً من تقديم التقارير إلى شُعبة خدمات الرقابة
    75% of investigations completed within 90 days of being reported to the Division for Oversight Services UN استكمال نسبة 75 في المائة من التحقيقات خلال فترة 90 يوماً من تقديم التقارير إلى شُعبة خدمات الرقابة
    Lead time between reports being received by the Division for Oversight Services and action taken UN الفترة بين تلقي شُعبة خدمات الرقابة للتقارير واتخاذ الإجراء
    75 % of investigations completed within 120 days of being reported to the Division for Oversight Services UN استكمال نسبة 75 في المائة من الأبحاث خلال فترة 120 يوماً من تقديم التقارير إلى شُعبة خدمات الرقابة
    75% of investigations completed within 90 days of being reported to the Division for Oversight Services UN استكمال نسبة 75 في المائة من الأبحاث خلال فترة 90 يوماً من تقديم التقارير إلى شُعبة خدمات الرقابة
    UNFPA will seek guidance from the Committee on the revisions to the charter of the Division for Oversight Services. UN وسيلتمس الصندوق التوجيه من اللجنة بشأن تنقيحات ميثاق شُعبة خدمات الرقابة.
    UNFPA management will continue to maintain a collaborative relationship with the Division for Oversight Services. UN وستواصل إدارة الصندوق الحفاظ على علاقات التعاون مع شُعبة خدمات الرقابة.
    Acknowledges and supports the engagement of the Division for Oversight Services in joint oversight activities; UN 14 - يتفهَّم ويدعم مشاركة شُعبة خدمات الرقابة في أنشطة الرقابة المشتركة؛
    Acknowledges and supports the engagement of the Division for Oversight Services in joint oversight activities; UN 14 - يتفهَّم ويدعم مشاركة شُعبة خدمات الرقابة في أنشطة الرقابة المشتركة؛
    At the end of 2012, the Division for Oversight Services was awaiting the arrival of the candidates selected for two of the vacant positions. UN وفي نهاية عام 2012، كانت شُعبة خدمات الرقابة تنتظر وصول المرشّّحَين اللذين وقع عليهما الاختبار لملء وظيفتين من الوظائف الشاغرة.
    The Committee noted that the internal audit plans of the Division for Oversight Services are based on an extensive audit risk assessment undertaken during the last quarter of each year. UN ولاحظت اللجنة أن خطط المراجعة الداخلية لحسابات شُعبة خدمات الرقابة تستند إلى تقييم مستفيض لمخاطر مراجعة الحسابات التي يضطُلع بها خلال الربع الأخير من كل سنة.
    The latter indicated their appreciation for the work of the internal audit staff, the value and professionalism of the audit process, and the approach taken by the senior management and auditors of the Division for Oversight Services. UN وأعربت تلك الأخيرة عن تقديرها لأعمال موظفي مراجعة الحسابات الداخليين، وقيمة ومهنية عملية مراجعة الحسابات والنهج المتخذ من جانب الإدارة العليا ومراجعي شُعبة خدمات الرقابة.
    the Division for Oversight Services is revising its charter to reflect all changes affecting its operations, including those mentioned in this paragraph. UN وتعكف شُعبة خدمات الرقابة على تنقيح ميثاقها لبيان جميع التغييرات التي تؤثر في عملياتها، بما فيها التي ذكرت في هذه الفقرة.
    UNFPA appreciates the contribution of the Audit Advisory Committee in reviewing the 2013 activity report of the Division for Oversight Services. UN ويُعرب الصندوق عن التقدير لمساهمة اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات في استعراض تقرير شُعبة خدمات الرقابة لأنشطة عام 2013.
    Acknowledges and supports the engagement of the Division for Oversight Services in joint oversight activities; UN 14 - يتفهَّم ويدعم مشاركة شُعبة خدمات الرقابة في أنشطة الرقابة المشتركة؛
    125. Accountability and funding levels. The accountability for the key activities below lies with the Internal Audit Branch and the Investigation Branch in the Division for Oversight Services. UN 125 - المساءلة ومستويات التمويل: تقع المساءلة عن الأنشطة الرئيسية الواردة أدناه على عاتق فرع مراجعة الحسابات الداخلية وفرع التحقيقات في شُعبة خدمات الرقابة.
    129. Accountability and funding levels. The accountability for the key activities below lies with the Evaluation Branch in the Division for Oversight Services and with the Environmental Scanning and Planning Branch in the Programme Division. UN 129 - المساءلة ومستويات التمويل: تقع المساءلة عن الأنشطة الرئيسية الواردة أدناه على عاتق فرع التقييم في شُعبة خدمات الرقابة وفرع مسح البيئة والتخطيط في شُعبة البرنامج.
    In July 2013, UNFPA transferred the evaluation activities previously undertaken by the Division for Oversight Services to the newly established Evaluation Office, headed by a senior staff member at the director level. UN وفي تموز/يوليه 2013، نقل صندوق الأمم المتحدة للسكان أنشطة التقييم التي كانت تضطلع بها شُعبة خدمات الرقابة قبل ذلك، إلى مكتب التقييم المنشأ حديثا، والذي يرأسه موظف كبير على مستوى المدير.
    26. In November 2012, UNFPA transferred the investigation of harassment, sexual harassment and abuse of authority from the Division for Human Resources to the Division for Oversight Services. UN 26 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2012، نقل صندوق الأمم المتحدة للسكان التحقيقات المتعلقة بالتحرش والتحرش الجنسي وإساءة استعمال السلطة من شُعبة الموارد البشرية إلى شُعبة خدمات الرقابة.
    The Audit Advisory Committee also supports the role of the Division for Oversight Services in reviewing draft policies and oversight-related clauses in agreements to ensure their compliance with existing regulations and rules, as well as providing advice related to the decisions of the Executive Board. Reporting UN وتؤيد اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات أيضا دور شُعبة خدمات الرقابة في استعراض مشروع السياسات العامة والفقرات ذات الصلة بالرقابة في الاتفاقات لضمان تقيدها بالأنظمة والقواعد القائمة، فضلا عن إسداء المشورة المتعلقة بمقررات المجلس التنفيذي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more