"شُغلت" - Translation from Arabic to English

    • been filled
        
    • encumbered since
        
    • were encumbered
        
    • were filled
        
    • encumbered as
        
    • was filled
        
    • occupied
        
    • filled and
        
    • are filled
        
    • was encumbered
        
    • operated
        
    • been encumbered
        
    All posts of UNIDO Representatives (URs) have been filled and other international professional staff have taken up their assignments in the field. UN وقد شُغلت جميع وظائف ممثلي اليونيدو، كما أُسندت إلى موظفين دوليين آخرين من الفئة الفنية مهامهم في الميدان.
    The new posts have been filled and some of the resulting vacancies are in the process of being filled. UN وقد شُغلت الوظائف الجديدة، ويجري حاليا شغل بعض من الوظائف التي خلت نتيجة لذلك.
    Post encumbered since November 2010 UN شُغلت الوظيفة في تشرين الثاني/نوفمبر 2010
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that, as at 11 April 2013, 10 of the 19 positions proposed were encumbered. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية أن 10 وظائف من أصل 19 وظيفة مقترحة قد شُغلت حتى 11 نيسان/أبريل 2013.
    Vacancies for such posts were filled on the basis of the candidates' qualifications alone. UN وأضاف أن شواغر تلك الوظائف شُغلت على أساس كفاءات المرشحين فحسب.
    Post encumbered as of 12 January 2010 UN شُغلت الوظيفة في 12 كانون الثاني/يناير 2010
    157. This post was first filled in 1992 on a temporary basis until spring 1993, when it was filled on a regular basis: however, the incumbent resigned in September 1993. UN ٧٥١ - شُغلت هذه الوظيفة في عام ١٩٩٢ على أساس مؤقت حتى ربيع عام ١٩٩٣، حين جرى شغلها على أساس دائم؛ ولكن استقال شاغلها في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    Of the 51 approved national posts in the Commission, 44 have been filled. UN ومن أصل الــ 51 وظيفة وطنية المعتمدة في اللجنة شُغلت 44 وظيفة.
    Of the 51 approved national posts in the Commission, 47 have been filled. UN ومن بين الوظائف الوطنية الموافق عليها والبالغ عددها 51 وظيفة في اللجنة، شُغلت 47 وظيفة.
    Three posts have already been filled, and the recruitment of seven posts is in progress. UN وقد شُغلت بالفعل ثلاث وظائف وبدأت إجراءات التعيين الخاصة بسبع وظائف أخرى.
    Four out of the eight positions have been filled, including the director, three professional staff, and one administrative staff. UN وقد شُغلت أربع وظائف، من أصل ثماني، بما فيها وظيفة المدير وثلاثة موظفين من الفئة الفنية وموظف إداري واحد.
    Post encumbered since December 2009 UN شُغلت الوظيفة في كانون الأول/ديسمبر 2009
    Post encumbered since December 2010 UN شُغلت الوظيفة في كانون الأول/ديسمبر 2010
    Posts encumbered since February 2010 and August 2010 UN شُغلت الوظيفة في شباط/فبراير 2010 وفي آب/أغسطس 2010
    84. As at 30 June 2014, 83 of the 90 posts were encumbered. UN 84 - وفي 30 حزيران/يونيه 2013، كان 83 من الوظائف التسعين قد شُغلت.
    60. As at 30 June 2013, 78 of the 90 posts were encumbered. UN 60 - وفي 30 حزيران/يونيه 2013، كانت 78 من الوظائف التسعين قد شُغلت.
    However, the posts were filled in the second half of 2002, therefore having an impact on the requirements for salary costs and common staff costs. UN غير أن هذه الوظائف شُغلت في النصف الثاني من عام 2002، مما أثر في الاحتياجات من تكاليف الأجور والتكاليف العامة للموظفين.
    As the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management had pointed out, the resources must be restored to his Department if the posts concerned were filled. UN وكما أشار وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، يجب أن تعاد الموارد إلى إدارته إذا ما شُغلت الوظائف المعنية.
    Post encumbered as of 21 December 2009 UN شُغلت الوظيفة في 21 كانون الأول/ ديسمبر 2009
    Post encumbered as of 1 of March 2010 UN شُغلت الوظيفة في 1 آذار/مارس 2010
    The post was filled from 1992 until the incumbent resigned in September 1993. UN شُغلت هذه الوظيفة منذ عام ١٩٩٢ حتى استقال شاغلها في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    It was found in a hotel room we believe was occupied by Tracy Jacobs last night. Open Subtitles حيث وجد في غرفة فندق نعتقد بأنها قد شُغلت الليلة الماضية من قبل تريسي جاكوبز
    Out of the total of about 13,082 budgeted positions, currently 11,352 or about 87 per cent are filled. UN شُغلت 352 11 وظيفة أو نسبة 87 في المائة من أصل نحو 082 13 وظيفة مدرجة في الميزانية.
    The P-5 post of Special Coordinator was encumbered on 1 May 2000. UN شُغلت وظيفة المنسق الخاص برتبة ف - 5 في 1 أيار/مايو 2000.
    A daily shuttle service transporting personnel from their accommodations to the mission area operated 5 days a week for an average of 161 United Nations international personnel per day UN شُغلت خدمة مكوكية يومية لمدة 5 أيام في الأسبوع لنقل ما متوسطه 161 فردا من أفراد الأمم المتحدة الدوليين يوميا من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة
    12. The increased requirements for national staff were attributed primarily to more than half of General Service posts having been encumbered at the G-4 and G-5 levels while having been budgeted at the G-3 level. UN 12 - ترجع زيادة الاحتياجات للموظفين الوطنيين بالدرجة الأولى إلى أن أكثر من نصف الوظائف من فئة الخدمات العامة شُغلت بالرتبتين ع-4 وع-5 فيما كانت مدرجة في الميزانية بالرتبة ع-3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more