"صافي تدفقات الموارد" - Translation from Arabic to English

    • net resource flows
        
    • net resource outflows
        
    The assessment shows that the aggregate net resource flows in 1995 to Africa reached $31 billion. UN ويبين التقييم أن صافي تدفقات الموارد اﻹجمالية إلى أفريقيا في عام ١٩٩٥ قد بلغ ٣١ بليون دولار.
    The assessment shows that the aggregate net resource flows to Africa, reached $31 billion in 1995. UN ويتبين من التقييم أن إجمالي صافي تدفقات الموارد إلى أفريقيا بلغ ٣١ بليون دولار في عام ١٩٩٥.
    First, total net resource flows to developing countries rose again in 1994, reaching $185 billion. UN أولا، ارتفع مجموع صافي تدفقات الموارد إلى البلدان النامية مرة أخرى في عام ١٩٩٤، فبلغ ١٨٥ بليون دولار.
    ODA in 1996 accounted for only 20 per cent of net resource flows to developing countries from DAC countries. UN ففي عام ١٩٩٦ كانت المساعدة اﻹنمائية الرسمية تمثل ٢٠ في المائة من صافي تدفقات الموارد اﻵتية إلى البلدان النامية من البلدان اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻹنمائية.
    Compared to previous years, Latin America and Africa have experienced declines in net resource outflows. UN وبالمقارنة مع السنوات السابقة، شهدت أمريكا اللاتينية وأفريقيا انخفاضاً في صافي تدفقات الموارد.
    Together with foreign portfolio equity investment flows, FDI flows accounted for about four fifths of total net resource flows to developing countries. UN وأشار إلى أن تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر، بالإضافة إلى تدفقات الاستثمار السهمي في الحوافظ المالية الأجنبية، تشكل نحو أربعة أخماس مجموع صافي تدفقات الموارد إلى البلدان النامية.
    Table 3 net resource flows to developing countries, 1980-2001 UN الجدول 3 - صافي تدفقات الموارد إلى البلدان النامية، 1980-2001
    Regarding the other half of the new compact, net resource flows to Africa, in real terms, actually declined during the Programme's brief existence. UN وفيما يتصل بالنصف الثاني من الاتفاق الجديد، فإن صافي تدفقات الموارد إلى أفريقيا بالمعدلات الحقيقية هبط بالفعل أثناء فترة وجود البرنامج القصيرة.
    net resource flows to developing countries, as measured by the current account balance, were negative. UN 32- وكان صافي تدفقات الموارد إلى البلدان النامية، مقاساً برصيد الحساب الجاري، سلبياً.
    1. Aggregate net resource flows to developing countries, 1990-1996 . 7 UN إجمالي صافي تدفقات الموارد إلى البلدان النامية، ١٩٩٠-١٩٩٦
    Table 1. Aggregate net resource flows to developing countries, 1990-1996 UN الجدول ١ - إجمالي صافي تدفقات الموارد إلى البلدان النامية، ١٩٩٠-١٩٩٦
    In current prices, the aggregate net resource flows to sub-Saharan Africa increased rapidly from $9.6 billion in 1985 to $17.3 billion in 1990 and remained at much the same level until 1992. UN وباﻷسعار الحالية، زاد مجموع صافي تدفقات الموارد إلى البلدان الافريقية جنوب الصحراء الكبرى زيادة سريعة من ٦,٩ بليون دولار في عام ٥٨٩١ إلى ٣,٧١ بليون دولار في عام ٠٩٩١، وظل على نفس المستوى تقريبا حتى عام ٢٩٩١.
    Foreign direct investment (FDI) and portfolio investments amounted to only 9.9 per cent and 2.1 per cent, respectively, of total net resource flows to the region, while FDI profit remittances slightly exceeded FDI inflows. UN ولم يتجاوز الاستثمار اﻷجنبي المباشر واستثمارات الحافظة ٩,٩ في المائة و١,٢ في المائة على التوالي من مجموع صافي تدفقات الموارد إلى المنطقة، بينما تجاوزت تحويلات أرباح الاستثمار اﻷجنبي المباشر بشكل طفيف تدفقات الاستثمار اﻷجنبي المباشر إلى الداخل.
    Although ODA has declined, other types of resource flows to developing countries have increased, reducing the share of ODA in total net resource flows to only 22 per cent in 1996, as compared with a share of 64 per cent in 1994. UN وبينما انخفضت المساعدة اﻹنمائية الرسمية، ارتفعت أنواع أخرى من تدفقات الموارد إلى البلدان النامية، مما أدى إلى انخفاض حصة المساعدة اﻹنمائية الرسمية في مجموع صافي تدفقات الموارد إلى ٢٢ في المائة فقط في عام ١٩٩٦ مقابل ٦٤ في المائة في عام ١٩٩٤.
    Noting with concern that, while challenges and opportunities are created by the process of globalization, Africa continues to be marginalized in the world economy, and is experiencing a decline in net resource flows and in its share of world trade, UN وإذ تلاحظ بقلق أنه في الوقت الذي تطرح فيه عملية العولمة تحديات وتتيح فرصا على السواء، فإن أفريقيا لا تزال مهمﱠشة في الاقتصاد العالمي، وتشهد تراجعا في صافي تدفقات الموارد وفي حصتها من التجارة العالمية،
    Although ODA has declined, other types of resource flows to developing countries have increased, reducing the share of ODA in total net resource flows to only 22 per cent in 1996, as compared with a share of 64 per cent in 1994. UN وبينما انخفضت المساعدة اﻹنمائية الرسمية، ارتفعت أنواع أخرى من تدفقات الموارد إلى البلدان النامية، مما أدى إلى انخفاض حصة المساعدة اﻹنمائية الرسمية في مجموع صافي تدفقات الموارد إلى ٢٢ في المائة في عام ١٩٩٦ مقابل ٦٤ في المائة في عام ١٩٩٤.
    Notes that private net resource flows to developing countries now exceed official development finance, having reached more than 250 billion dollars in 1996, including 100 billion dollars in foreign direct investment; UN " ٧ - تلاحظ أن صافي تدفقات الموارد الخاصة إلى البلدان النامية تتجاوز حاليا التمويل الرسمي للتنمية، إذ بلغت أكثر من ٢٥٠ بليون دولار في عام ١٩٩٦، منها ١٠٠ بليون دولار في مجال الاستثمار اﻷجنبي المباشر؛
    39. His delegation had carefully examined document A/49/309, which indicated that in the early 1990s there had been a turnaround in net resource flows to capital-importing developing countries. UN ٩٣ - وذكر أن وفده درس الوثيقة A/49/309 بعناية، التي جاء فيها أن مطلع عقد التسعينات شهد تحولا في صافي تدفقات الموارد الى البلدان النامية المستوردة لرأس المال.
    A. net resource flows . 10 - 13 15 UN ألف صافي تدفقات الموارد باء
    A. Continued increase in net resource outflows from developing countries in 2007 UN ألف - استمرار الزيادة في صافي تدفقات الموارد من البلدان النامية عام 2007
    A. Continued substantial net resource outflows from developing countries in 2008 and 2009 UN ألف - استمرار الزيادة الهامة في صافي تدفقات الموارد من البلدان النامية عامي 2008 و 2009

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more