total net enrolment ratio in primary education, both sexes | UN | صافي مجموع نسبة التحاق التلاميذ، من الجنسين، في التعليم الابتدائي |
Of the total net increase of $19.8 million, 50.5 per cent is attributed to increases in cost. | UN | وتعزى نسبة 50.5 في المائة من صافي مجموع الزيادة البالغ 19.8 مليون دولار إلى زيادات في التكلفة. |
total net bilateral ODA | UN | صافي مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية الثنائية |
net total increases due to cost and non-discretionary costs | UN | صافي مجموع الزيادات الناجمة عن التكاليف والتكاليف غير الاستنسابية |
(i) Cash and term deposits represent the net total of all cash balances less any overdrafts. | UN | ' ١ ' تمثل النقدية والودائع ﻷجل صافي مجموع جميع اﻷرصدة النقدية مطروحا منه أي مسحوبات على المكشوف. |
The fund is built up on an annual basis by the net of total contributions less payments made. | UN | ويجري تعزيز هذا الصندوق سنويا من خلال صافي مجموع الاشتراكات مطروحا منها ما يصرف من مدفوعات. |
total net reduction: $2,150,800 | UN | صافي مجموع التخفيض: 800 150 2 دولار |
It follows from these assumptions that the total net additional requirements of establishing a permanent interpretation service in the United Nations Office at Nairobi could be estimated at $3.2 million per biennium. | UN | وتستتبع هذه الافتراضات أن صافي مجموع الاحتياجات اﻹضافية ﻹنشاء دائرة دائمة للترجمة الشفوية بمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي يمكن أن تقدر بمبلغ ٣,٢ مليون دولار لكل فترة من فترات السنتين. |
The flat annual fee is then applied to the applicable assessment base, which equals the total net assessment for the United Nations regular budget for the year, adjusted for tax refunds. | UN | ثم يطبق الرسم السنوي المقطوع على اﻷساس المطبق لتحديد اﻷنصبة الذي يساوي صافي مجموع اﻷنصبة المقررة للميزانية العادية لﻷمم المتحدة للسنة المعنية، بعد تسوية التسديدات الضريبية. |
In 2008, total net ODA from members of the OECD Development Assistance Committee (DAC) rose by 10.2 per cent to $119.8 billion. | UN | وفي عام 2008، ارتفع صافي مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من أعضاء لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بنسبة 10.2 في المائة لتبلغ 119.8 بليون دولار. |
After taking into account the anticipated overexpenditure of the 2010 appropriation in the amount of $2,200,600, the total net requirements for 2011 would amount to $209,929,600 net. | UN | وبعد احتساب زيادة الإنفاق المتوقع في اعتمادات عام 2010 البالغة 600 200 2 دولار، سيصل صافي مجموع الاحتياجات لعام 2011 إلى مبلغ 600 929 209 دولار. |
Similarly, its share in total net ODA flows to sub-Saharan Africa dropped from 0.77 per cent in 1991 to 0.47 per cent in 1994 but rose to 0.86 per cent by 1997. | UN | بالمثل، فإن نصيب بوتسوانا من صافي مجموع تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية إلى أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى انخفض من 0.77 في المائة في عام 1991 إلى 0.47 في المائة في عام 1994، إلا أنه بلغ 0.86 في المائة في عام 1997. |
(b) The rate of pension benefit accumulation for a staff member with 25 years of contributor service, i.e., 46.25 per cent, was applied to the total net remuneration amounts at all grades and steps; | UN | )ب( معدل تراكم استحقاقات المعاش للموظف ذي ٢٥ سنة من الخدمة التي يدفع عنها معاش، أي ٤٦,٢٥ في المائة، ويطبق هذا المعدل على صافي مجموع اﻷجر في جميع الرتب والدرجات؛ |
total net revenue | UN | صافي مجموع الإيرادات |
total net requirement | UN | صافي مجموع الاحتياجات |
net total, lines 1-18 107 912.8 42 931.7 | UN | صافي مجموع البنود من ١ الى ١٨ |
net total expenditures | UN | صافي مجموع النفقات |
net total No. countries: television and radio (minus overlap) Arabic Chinese | UN | صافي مجموع عدد البلدان: التلفزيون والإذاعة (ناقصا مناطق التداخل) |
net total REQUIRED | UN | صافي مجموع الاحتياجات |
net total, lines 1-20 | UN | صافي مجموع البنود ١ إلى ٠٢ |
For Governments, the net outstanding advances of $19.6 million at the end of 1997 were more than double the 1996 net total of $9 million; and for NGO projects the $9.1 million net outstanding advances were 37 per cent more than the 1996 net total of $6.7 million. | UN | بالنسبة للحكومات، تجاوز صافي السلف المستحقة البالغ ١٩,٦ مليون دولار في نهاية عام ١٩٩٧ ضعف صافي مجموع عام ١٩٩٦ البالغ ٩ ملايين دولار؛ وبالنسبة لمشاريع المنظمــات غيــر الحكومية زاد صافي السلف المستحقة البالغ ١٩,١ مليون دولار على صافي مجموع عام ١٩٩٧ البالغ ٦,٧ ملايين دولار بنسبة ٣٧ في المائة. |