"صباح اليوم في" - Translation from Arabic to English

    • this morning in
        
    • this morning the
        
    • this morning at
        
    • morning's
        
    • morning in the
        
    The first panel will take place this morning in Conference Room 4 of the North Lawn Building, immediately after the adjournment of this opening segment. UN وتعقد الحلقة الأولى صباح اليوم في قاعة الاجتماعات 4 من مبنى المرج الشمالي، وذلك مباشرة بعد رفع هذا الجزء الافتتاحي.
    We also welcome the members of the Australian Parliament and thank them both for their interest and for their presence this morning in this Conference. UN ونحن أيضاً نرحِّب بأعضاء البرلمان الأسترالي ونشكرهم سواء لاهتمامهم أو لحضورهم صباح اليوم في هذا المؤتمر.
    However, it is necessary to remember that of the 2,100 children born this morning in the time it takes me to make this statement, 1,995 will be born in the poorest countries of the world and most probably to a poor family. UN بيد أن من الضروري أن نتذكر أن من بين اﻟ ١٠٠ ٢ طفل الذين يولدون صباح اليوم في الوقت الذي يستغرقه إلقاء بياني هذا، هناك ١ ٩٩٥ سيولدون في أفقر بلدان العالم وعلى أرجح تقدير عند أفقر العائلات.
    This morning, the General Assembly met in an informal session to discuss -- and engage some of the world's most prominent theorists and academicians in an interactive dialogue on -- the responsibility to protect. UN انعقدت الجمعية العامة صباح اليوم في جلسة غير رسمية لمناقشة مفهوم المسؤولية عن الحماية، ولإشراك بعض من أبرز المنظرِّين والأكاديميين في حوار تفاعلي عن هذا المفهوم.
    And now I find out that parking lot H at the Pentagon was full this morning at 3:00 a.m. Open Subtitles والآن عرفتُ أن موقف السيارات "هـ" في البنتاغون كان ملئًا صباح اليوم في الساعة 3: 00 صباحًا
    We welcome the presentation made by the Secretary-General this morning in that respect. UN ونرحب بالعرض الذي قدمه الأمين العام صباح اليوم في هذا الصدد.
    I write to express my grave concern regarding a serious incident that took place this morning in the area of the Blue Line between Israel and Lebanon. UN أكتب إليكم للإعراب عن قلقي البالغ إزاء الحادث الخطير الذي وقع صباح اليوم في منطقة الخط الأزرق بين إسرائيل ولبنان.
    This was discussed this morning in a telephone conversation between Mr. Yeltsin and Mr. Clinton. UN وقد نوقش هذا اﻷمر صباح اليوم في محادثة هاتفية بين السيد يلتسين والسيد كلينتون.
    Such a counterpart has been referred to this morning in the context of the need for constitutional control over the activities of some of the organs of the United Nations. UN وقد أشير إلى تلك الفكرة صباح اليوم في سياق ضرورة وجود رقابة دستورية على أنشطة بعض أجهزة اﻷمم المتحدة.
    Caleb left for Setauket early this morning in a boat with plenty of room. Open Subtitles غادر كالب الى سيتاوكيت فى وقت مبكر من صباح اليوم في قارب مع الكثير من الغرف
    He got hit by a car this morning in downtown la. Open Subtitles ضربته سيارة صباح اليوم في وسط مدينة لوس انجليس.
    His body was found this morning in a field with his throat slit. Open Subtitles عثر على جثته صباح اليوم .في حقل مع شق حنجرته
    So that happened this morning in the southeast, and we got this one a half-hour later. Open Subtitles لقد وقع هذا إذا صباح اليوم في جنوب شرق المدينة، وحصلنا على هذا التسجيل بعدها بنصف الساعة.
    Francis Gary Powers was released from prison in the Soviet Union and handed over to US authorities this morning in Berlin, Open Subtitles أفرج فرانسيس غاري باورز من السجن في الاتحاد السوفياتي وتسليمه إلى السلطات الأمريكية صباح اليوم في برلين،
    And I got my father back, or least I thought I did, until I saw these this morning in his room. Open Subtitles ثمّ استرجعت والدي، أو على الأقل ما ظننته، قبلما أرى هذا صباح اليوم في غرفته عندئدٍ قدمت هنا
    The President: this morning the General Assembly will proceed to the election of 18 members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 1999. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تشرع الجمعية العامة صباح اليوم في انتخاب ١٨ عضوا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بدلا من اﻷعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في المجلس في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    The President: This morning, the Assembly will consider the first report of the General Committee, which has been circulated in document A/52/250. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ستنظر الجمعية العامة صباح اليوم في التقرير اﻷول للمكتب، الذي وزع في الوثيقة A/52/250.
    The President: this morning the General Assembly will consider the reports of the First Committee on agenda items 62 to 83. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستنظر الجمعية العامة صباح اليوم في تقارير اللجنة اﻷولــى بشأن بنــود جدول اﻷعمال من ٦٢ إلى ٨٣.
    What I'm worried about is the fact that I could've told him that had you been at the meeting this morning at 8:00. Open Subtitles أنا منزعج لأنه كان بإمكاني إخباره ذلك لو كنت باجتماع صباح اليوم في الساعة الثامنة
    Where were you this morning at 8 :00 ? Open Subtitles أين لك هذا صباح اليوم في الساعة 8: 00؟
    this morning at the Great Northern, Mike reached for his arm and fainted just when a certain person walked into the room. Open Subtitles صباح اليوم في الفندق أمسك "مايك" بذراعه وفقد الوعي تماماً عند دخول شخص معيّن القاعة.
    There's been a great deal of speculation heading into this morning's White House press briefing, many wondering if press secretary Abigail Whelan will address the question on everyone's mind. Open Subtitles ان هنالك قدرا كبيرا من التخمينات مع اقتراب المؤتمر الصحفي الذي سيقام في صباح اليوم في البيت الأبيض الكثير يتساءل اذا كانت السكرتيرة الصحفية أبيغيل ويلان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more