"صباح يوم الاثنين" - Translation from Arabic to English

    • on Monday morning
        
    • the morning of Monday
        
    • a Monday morning
        
    It will be corrected and a revision of informal paper No. 6 will be circulated on Monday morning. UN وسيجري تصويبه، كما ستعمم الورقة غير الرسمية رقم 6 المنقحة صباح يوم الاثنين.
    OK, in fact, what we're hoping - and I hope you all hope the same thing - is that, on Monday morning, we get a call from Ferrari and from McLaren saying - Open Subtitles في الحقيقة اتعلمون ما اتمناه ؟ وآمل انكم جميعاً تتمنوّا هذا الأمر انه في صباح يوم الاثنين
    on Monday morning, he drove from his apartment to a remote area, 32 miles away. Open Subtitles في صباح يوم الاثنين قاد سيارتهُ من شقتهِ ألى منطقة نائية تبعُد 32 ميلاً
    The Working Group took up the sub-item at its 1st plenary meeting, on the morning of Monday, 10 May 2010. UN 23 - تناول الفريق العامل هذا البند الفرعي في جلسته العامة الأولى صباح يوم الاثنين 10 أيار/مايو 2010.
    The Working Group took up the item at its 1st plenary meeting, on the morning of Monday, 3 April 2006. UN 37 - تناول الفريق العامل البند خلال جلسته العامة الأولى صباح يوم الاثنين 3 نيسان/أبريل 2006.
    Regional statements will be delivered during the third plenary meeting on the morning of Monday, 12 March 2007. UN وسيتم الإدلاء ببيانات إقليمية خلال الجلسة العامة الثالثة التي ستُعقَد في صباح يوم الاثنين الموافق 12 آذار/مارس 2007.
    Unless the outstanding balance is transferred from your account first thing 9:00 on Monday morning... Open Subtitles كفاية مالم يُحَوّل الدين البارز مِن حسابك حسابك أولاً التاسعة صباح يوم الاثنين
    She did call me on Monday morning, and said she was coming over, but she never showed up. Open Subtitles انها أتصلت بى فى صباح يوم الاثنين وقالت انها ستمر على ولكنها لم تظهر ابداً والذى كان رائع بالنسبة لى
    We'll have a longer session later on. I'll keep an hour on Monday morning for you. Open Subtitles ستكون بيننا جلسة طويلة فيما بعد , سأخصص ساعة من صباح يوم الاثنين من أجلك
    As you may know, on Monday morning, 25 January 1999, an American air-to-surface missile hit the territory of the Islamic Republic of Iran in an area near the Iranian city of Abadan in Khuzestan Province. UN ولعلكم تعلمون أنه صباح يوم الاثنين الواقع ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ سقط صاروخ أمريكي جو - أرض في أراضي جمهورية إيران اﻹسلامية في منطقة قريبة من مدينة عبدان اﻹيرانية في محافظة خوزستان.
    Our next meeting will be on Monday morning at 10 a.m. UN وستُعقد جلستنا المقبلة صباح يوم الاثنين في الساعة 00/10.
    I noticed it was missing on Monday morning. Open Subtitles انتبهت إلى فقدانه صباح يوم الاثنين
    You're in court on Monday morning. Open Subtitles كنت في المحكمة صباح يوم الاثنين.
    The Working Group took up the sub-item at its first meeting, on the morning of Monday, 28 April. UN 15 - تناول الفريق العامل هذا البند الفرعي في جلسته الأولى المعقودة في صباح يوم الاثنين 28 نيسان/أبريل.
    Should it be necessary to provide for any statements under this sub-item at a later date, a brief opportunity would arise at the plenary meeting scheduled for the morning of Monday, 3 April 1995. UN وإذا اقتضت الضرورة الادلاء بأية بيانات أخرى في إطار هذا البند الفرعي في وقت لاحق، فستتاح فرصة قصيرة لذلك في الجلسة العامة المقرر عقدها صباح يوم الاثنين الموافق ٣ نيسان/أبريل ٥٩٩١.
    The sessional group could commence its work on the morning of Monday, 5 December 1994. UN وبامكان فريق الدورة أن يبدأ عمله صباح يوم الاثنين ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    4. A welcoming ceremony will be held on the morning of Monday, 29 November 2010 to mark the opening of the conference. UN 4- سيقام حفل ترحيب في صباح يوم الاثنين الموافق 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 بمناسبة افتتاح المؤتمر.
    Fourth, in the morning of Monday, 19 October, the Committee will examine the disarmament aspects of outer space. UN رابعا، ستدرس اللجنة، صباح يوم الاثنين 19 تشرين الأول/أكتوبر، جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي.
    The Working Group took up the sub-item at its 1st plenary meeting, on the morning of Monday, 26 April. UN 15- تناول الفريق العامل هذا البند الفرعي خلال جلسته العامة الأولى صباح يوم الاثنين 26 نيسان/أبريل.
    The Working Group took up the item at its first plenary meeting, on the morning of Monday, 26 April. UN 39- تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته العامة الأولى صباح يوم الاثنين 26 نيسان/أبريل.
    October, two years ago, at 8:45 a.m. On a Monday morning a man named Kevin Peltier casually walks into the brokerage house from which he was fired the previous Friday morning. Open Subtitles في اكتوبر.. قبل عامين في 8.45 صباح يوم الاثنين في اكتوبر..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more