"صحتها الجنسية والإنجابية" - Translation from Arabic to English

    • their sexual and reproductive health
        
    • women's sexual and reproductive health
        
    There is an urgent need to address the human rights situation of women, in particular violence against women, their sexual and reproductive health and their economic independence. UN وهناك حاجة ملحّة للتصدي لحالة حقوق الإنسان للمرأة ولا سيما صحتها الجنسية والإنجابية واستقلالها الاقتصادي.
    The Platform for Action puts the respect and fulfilment of women's human rights, including to their sexual and reproductive health and their reproductive rights, at the centre of international policy. UN ويضع منهاج العمل احترام حقوق الإنسان للمرأة وإعمالها، بما فيها صحتها الجنسية والإنجابية وحقوقها الإنجابية، في صميم السياسات الدولية.
    Non-governmental and other sources had expressed concern about the overall health of Guatemalan women, especially their sexual and reproductive health. UN وأردفت قائلة إن المنظمات غير الحكومية وغيرها من المصادر قد أعربت عن القلق بشأن الصحة العامة للمرأة الغواتيمالية ولا سيما صحتها الجنسية والإنجابية.
    17. In a human rights framework, women are active agents who are entitled to participate in decisions that affect their sexual and reproductive health. UN 17- في إطار حقوق الإنسان، تشكل النساء عناصر فعالة يحق لها المشاركة في اتخاذ القرارات التي تؤثر على صحتها الجنسية والإنجابية.
    54. Women are also entitled to participate in all decisions affecting their sexual and reproductive health at all levels of decision-making. UN 54 - ويحق للمرأة أيضا أن تشارك في اتخاذ جميع القرارات التي تؤثر على صحتها الجنسية والإنجابية على جميع مستويات صنع القرار.
    Violence limits women's ability to manage and control their sexual and reproductive health and exposes them to unwanted pregnancies, unsafe abortion and sexually transmitted infections, including HIV. UN يحد العنف من قدرة المرأة على إدارة شؤون صحتها الجنسية والإنجابية والتحكم فيها، ويعرضها للحمل غير المرغوب فيه، والإجهاض غير المأمون، والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي، بما فيها فيروس نقص المناعة البشرية.
    10. Joint Submission 3 (JS3) stated that women had limited power and control over their sexual and reproductive health because of gender norms and unequal gender relations that are deeply embedded in a culture that promoted male dominance in sexual relations; and condoned male promiscuity and sexual exploitation of women through harmful cultural practices. UN 10- ذكرت الورقة المشتركة 3 أن المرأة لا تملك إلا قدرات محدودة للسيطرة على صحتها الجنسية والإنجابية بسبب معايير تتعلق بنوع الجنس والعلاقات الجنسانية التي لا تقوم على المساواة والمترسخة تماماً في ثقافة تعزز سيطرة الرجل في العلاقات الجنسية وتتغاضى عن مجون الذكور والاستغلال الجنسي للمرأة من خلال ممارسات ثقافية ضارة(12).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more