"صحفية شهرية" - Translation from Arabic to English

    • monthly press
        
    monthly press briefings organized by the Ministry of Information were aired on UNMIL Radio and disseminated to community radio stations nationwide UN إحاطة صحفية شهرية نظمتها وزارة الإعلام وبثتها إذاعة البعثة ووزعت على محطات الإذاعة المحلية في جميع أنحاء البلد
    Daily updates on the Operation's website and monthly press briefings on the progress made in support of the negotiations for peace agreements UN نشر آخر التطورات يومياً على موقع العملية المختلطة على شبكة الإنترنت، وعقد جلسات إحاطة صحفية شهرية عن التقدم المحرز في دعم المفاوضات بشأن اتفاقات السلام
    :: Daily updates on the Operation's website, and monthly press briefings on the progress made in support of the negotiations for peace agreements UN :: نشر أخر التطورات يوميا على موقع العملية المختلطة على شبكة الانترنيت، وعقد جلسات إحاطة صحفية شهرية عن التقدم المحرز في دعم المفاوضات بشأن اتفاقات السلام
    monthly press briefings UN جلسة إحاطة صحفية شهرية
    :: Public information campaign to follow up on the implementation of the outstanding recommendations of the Inclusive Political Dialogue, including monthly press briefings to the local media, 30 minutes of radio programmes per week (in Sango and French), 30 minutes of television programmes per month UN :: تنظيم حملة إعلامية لمتابعة التوصيات غير المنفذة المتعلقة بالحوار السياسي الشامل، تتضمن إحاطات صحفية شهرية لوسائط الإعلام المحلية، وبرامج إذاعية مدتها 30 دقيقة في الأسبوع (بلغة سانغو وبالفرنسية)، وبرامج تلفزيونية مدتها 30 دقيقة في الشهر.
    :: Public information campaign to follow up on the Inclusive Political Dialogue, including monthly press briefings to local media, 30 minutes of radio programmes per week (in Sango and French) and 30 minutes of television programmes per month UN :: تنظيم حملة إعلامية لمتابعة الحوار السياسي الشامل، تتضمن إحاطات صحفية شهرية لوسائط الإعلام المحلية، وبرامج إذاعية مدتها 30 دقيقة في الأسبوع (بلغة سانغو وبالفرنسية)، وبرامج تلفزيونية مدتها 30 دقيقة في الشهر
    Public information campaign in support of the electoral process including daily radio programmes in five national languages, distribution of 15,000 pamphlets/leaflets in national languages, monthly press briefings to the media and diplomatic community, 1 film, video materials, 100 photographs, outreach activities, including organization of 12 information and sensitization events UN :: تنفيذ حملات إعلامية لدعم العملية الانتخابية، بما في ذلك بث برامج إذاعية يومية بخمس لغات وطنية، وتوزيع 000 15 كتيب/نشرة باللغات الوطنية وتقديم إحاطات صحفية شهرية إلى وسائط الإعلام والسلك الدبلوماسي وإنتاج فيلم ومواد فيديوية، فضلا عن إنتاج 100 صورة فوتوغرافية وتنفيذ أنشطة توعية تشمل تنظيم 12 حدثا إعلاميا وتوعويا
    Public information campaign in support of the electoral process, including daily radio programmes in 5 national languages, distribution of 15,000 pamphlets/leaflets in national languages, monthly press briefings to the media and diplomatic community, 1 film, video materials, 100 photographs, outreach activities, including organization of 12 information and sensitization events UN تنفيذ حملة إعلامية لدعم العملية الانتخابية، بما في ذلك بث برامج إذاعية يومية بخمس لغات وطنية، وتوزيع 000 15 كتيب/نشرة باللغات الوطنية وتقديم إحاطات صحفية شهرية إلى وسائط الإعلام والسلك الدبلوماسي وإنتاج فيلم ومواد بالفيديو، فضلا عن إنتاج 100 صورة فوتوغرافية وتنفيذ أنشطة توعية تشمل تنظيم 12 مناسبة إعلامية للتوعية
    :: Public information campaign advocating the improvement of humanitarian conditions, including: joint monthly press briefings with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, 30 minutes of radio programmes per month (in Arabic and French), 15 minutes of television/video broadcasts per month (in Arabic and French), 50,000 leaflets/pamphlets (in Arabic and French), 1,000 posters (in Arabic and French) UN :: شن حملة إعلامية للدعوة إلى تحسين الأوضاع الإنسانية بما في ذلك: إحاطات صحفية شهرية مشتركة مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، برامج إذاعية مدتها 30 دقيقة في كل شهر (باللغتين العربية والفرنسية)، 15 دقيقة من البث التلفزيوني/الفيديو في الشهر (باللغتين العربية والفرنسية)، 000 50 من النشرات/الكراسات (باللغتين العربية والفرنسية)، 000 1 من الملصقات (باللغتين العربية والفرنسية)
    Public information campaign advocating the improvement of humanitarian conditions, including joint monthly press briefings with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, 30 minutes of radio programmes per month (in Arabic and French), 15 minutes of television/video broadcasts per month (in Arabic and French), 50,000 leaflets/pamphlets (in Arabic and French) and 1,000 posters (in Arabic and French) UN تنظيم حملة إعلامية للدعوة إلى تحسين الظروف الإنسانية، بما في ذلك عقد إحاطات صحفية شهرية مشتركة مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وإنتاج برامج إذاعية مدتها 30 دقيقة في كل شهر (باللغتين العربية والفرنسية)، و 15 دقيقة من البث التلفزيوني/الفيديو في الشهر (باللغتين العربية والفرنسية)، و 000 50 من النشرات/الكراسات (باللغتين العربية والفرنسية)، و 000 1 من الملصقات (باللغتين العربية والفرنسية)
    :: Public information campaign organized on the peace agreement signed in Libreville, the Declaration of N'Djamena and the Brazzaville Appeal to enable the population to follow up on the implementation of those agreements and texts by the transitional institutions, including monthly press briefings to the local media, 30 minutes of radio programmes per week (in Sango and French) and 30 minutes of television programmes per month UN :: تنظيم حملة إعلامية بشأن اتفاق السلام الموقع في ليبرفيل، وإعلان نجامينا ونداء برازافيل لتمكين السكان من متابعة قيام المؤسسات الانتقالية بتنفيذ تلك الاتفاقات والنصوص، بما في ذلك تقديم إحاطات صحفية شهرية إلى وسائط الإعلام المحلية، وبث برامج إذاعية مدتها 30 دقيقة في الأسبوع (بلغة سانغو وباللغة الفرنسية) وبث برامج تلفزيونية مدتها 30 دقيقة في الشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more