"صحفيين فلسطينيين" - Translation from Arabic to English

    • Palestinian journalists
        
    • Palestinian press
        
    Eight Palestinian journalists, including six women, participated. UN وشارك فيه ثمانية صحفيين فلسطينيين من بينهم ست نساء.
    Also among the injured were women, children, and five Palestinian journalists. UN وكان من بين المصابين نساء وأطفال وخمسة صحفيين فلسطينيين.
    The selected group of eight Palestinian journalists participated in a series of briefings by United Nations officials and media industry leaders. UN وشاركت المجموعة المختارة المؤلفة من ثمانية صحفيين فلسطينيين في سلسلة من الإحاطات التي قدمها مسؤولو الأمم المتحدة وقيادات قطاع وسائط الإعلام.
    Nine Palestinian journalists working mainly in broadcast media attended the programme, which included a visit to Washington, D.C. The programme's primary focus was strengthening the participants' capacity as broadcast media professionals. UN وحضر البرنامج تسعة صحفيين فلسطينيين يعملون أساسا في وسائط الإعلام الإذاعية والتلفزيونية، وتضمن البرنامج زيارة إلى واشنطن العاصمة.
    248. On 13 March, eight Palestinian press photographers were injured in Hebron by rubber bullets fired by IDF. UN ٢٤٨ - في ١٣ آذار/ مارس، أصيب ثمانية مصورين صحفيين فلسطينيين في الخليل نتيجة إطلاق جيش الدفاع اﻹسرائيلي طلقات مطاطية عليهم.
    In addition, six Palestinian journalists participated in 1999 in the Department's annual training programme for Palestinian journalists. UN وعلاوة على ذلك، شارك ستة صحفيين فلسطينيين في البرنامج التدريبي السنوي الذي نظمته الإدارة للصحفيين الفلسطينيين في عام 1999.
    The 2004 session of the training programme was scheduled to begin the following week; 10 Palestinian journalists had been invited to participate. UN ومن المقرر لدورة عام 2004 لهذا البرنامج التدريبي أن تبدأ في الأسبوع القادم؛ ولقد وُجّهت الدعوة إلى 10 صحفيين فلسطينيين للمشاركة فيها.
    122. The 1996 programme enabled 10 Palestinian journalists to come to Headquarters from 15 September to 8 November 1996. UN ١٢٢ - ومكن برنامج عام ١٩٩٦ عشرة صحفيين فلسطينيين من الحضور إلى المقر من ١٥ أيلول/سبتمبر إلى ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    84. The Department organized a training programme for five young Palestinian journalists at Headquarters, in Washington, D.C., and in Geneva from 5 November to 14 December 2007. UN 84 - ونظمت الإدارة برنامجا تدريبيا لخمسة صحفيين فلسطينيين شباب، في المقر وفي واشنطن العاصمة وفي جنيف، في الفترة من 5 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    In addition, 10 Palestinian journalists would be starting the annual training programme in November 2007, and other programmes and the annual international media seminar would continue. UN وأضاف قائلاً إنه علاوة على هذا سوف يبدأ عشرة صحفيين فلسطينيين برنامج التدريب السنوي في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، كما سيستمر تقديم برامج أخرى، وكذلك الحلقة الدراسية الدولية السنوية لوسائط الإعلام.
    In December 1999, the training of six Palestinian journalists was completed following two months of briefings and workshops at Headquarters, at CNN in Atlanta and at Columbia University. UN وانتهت في كانون الأول/ديسمبر 1999 فترة التدريب لستة صحفيين فلسطينيين والتي كانت قد أعقبت شهرين من تقديم الإحاطات وحلقات العمل في المقر الرئيسي وفي محطة C.N.N بأطلنطا وبجامعة كولومبيا.
    Under the programme, 10 Palestinian journalists began a six-week training and orientation course at United Nations Headquarters on 15 September 1996. UN وبموجب برنامجها، بدأ عشرة صحفيين فلسطينيين في ١٥ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٦ دورة تدريبية وتوجيهية بمقر اﻷمم المتحدة مدتها ستة أسابيع.
    On 29 September, it was reported that the Israeli army had arrested five Palestinian journalists who were covering the confrontations that had taken place in Nablus earlier in the week. UN ٣٠٩ - وفي ٢٩ أيلول/سبتمبر، أفادت التقارير بأن الجيش الاسرائيلي أوقف خمسة صحفيين فلسطينيين كانوا يغطون المواجهات التي حدثت في مدينة نابلس في وقت سابق من هذا اﻷسبوع.
    c. Organization of an internship programme for Palestinian journalists at United Nations Headquarters (PPSD); UN )ج( تنظيم برنامج لتدريب صحفيين فلسطينيين في مقر اﻷمم المتحدة )شعبة الترويج والخدمات العامة(؛
    c. Organization of an internship programme for Palestinian journalists at United Nations Headquarters (PPSD); UN )ج( تنظيم برنامج لتدريب صحفيين فلسطينيين في مقر اﻷمم المتحدة )شعبة الترويج والخدمات العامة(؛
    Today, three Palestinian journalists were killed in two separate attacks: Mohammed Musa Abu-Aisha, Director of Al-Quds Educational Broadcasting, was killed in a strike on Deir Al-Balah, and two cameramen for Al-Aqsa TV, Hussam Salameh and Mahmoud Al-Koomi, were killed in an Israeli assault on Al-Nasr neighbourhood in north-west Gaza City. UN وقُتل اليوم ثلاثة صحفيين فلسطينيين في غارتين منفصلتين: فقد قُتل محمد موسى أبو عيشة، مدير إذاعة القدس التعليمية، في هجوم على دير البلح، وقُتل المصوران في قناة الأقصى الفضائية، محمود الكومي وحسام سلامة، أثناء هجوم إسرائيلي استهدف حي النصر في شمال غرب مدينة غزة.
    Ten Palestinian journalists working mainly in audio-visual media are expected to attend the five-week session, which will focus on providing hands-on skills training in radio and television production. UN ويتوقع أن يشارك عشرة صحفيين فلسطينيين يعملون أساسا في وسائط الإعلام السمعي - البصري في دورة مدتها خمسة أسابيع ستركز على التدريب على المهارات العملية في الإنتاج الإذاعي والتلفزيوني.
    35. The Department hosted its annual training programme for Palestinian journalists from 5 November to 7 December 2012. UN 35 - استضافت الإدارة برنامجها السنوي لتدريب صحفيين فلسطينيين في الفترة من 5 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    71. DPI also organized a Palestinian Media Practitioners Training Programme from 15 September to 8 November 1996 for 10 Palestinian journalists representing print, radio and television media. UN ٧١ - وتولت اﻹدارة أيضا تنظيم برنامج تدريبي لفلسطينيين عاملين في الحقل اﻹعلامي، في الفترة من ١٥ أيلول/سبتمبر الى ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ شمل ١٠ صحفيين فلسطينيين يمثلون وسائل اﻹعلام المطبوعة والمسموعة والمرئية.
    115. The Department also organized its annual Palestinian Media Practitioners Training Programme from 15 September to 8 November 1996 for 10 Palestinian journalists from radio, print and television media. UN ١١٥ - كمــا نظمت اﻹدارة أيضا برنامجها التدريبي السنوي للعاملين في وسائط اﻹعلام الفلسطينية من ١٥ أيلول/ سبتمبر ولغاية ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، شارك فيه ١٠ صحفيين فلسطينيين من وسائط اﻹعلام اﻹذاعية والصحفية والتلفزيونية.
    423. On 13 July 1997, five Palestinian press photographers and cameramen were wounded by IDF rubber bullets during riots in Hebron. UN ٤٢٣ - في ١٣ تموز/يوليه، أصيب ٥ مصورين صحفيين فلسطينيين بطلقات مطاطية أطلقها جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي أثناء اضطرابات في الخليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more