"صحية أخرى" - Translation from Arabic to English

    • other health
        
    • other medical
        
    • other health-related
        
    • another health
        
    It may also include commodity swapping procurement wherein the health department will procure other health commodities to free other resources to procure FP commodities. UN وقد تشمل أيضا تبادل شراء السلع بحيث تقوم وزارة الصحة بشراء سلع صحية أخرى للإفراج عن موارد أخرى لشراء سلع تنظيم الأسرة.
    Information on other health programmes and budgetary provisions for child and adolescents programmes was also provided. UN وقُدِّمت أيضاً معلومات عن برامج صحية أخرى وعن الاعتمادات المخصصة في الميزانية للبرامج الخاصة بالأطفال والمراهقين.
    Migrants could request medical assistance through social action centres and were treated in medical centres and other health institutions. UN ويمكن للمهاجرين طلب المساعدة الطبية من خلال مراكز العمل الاجتماعي وهم يعالجون في مراكز طبية وفي مؤسسات صحية أخرى.
    It could be nutritionally beneficial, especially when linked to other health interventions such as deworming. UN ويمكنها أن تكون مفيدة تغذويا، لا سيما حين ترتبط بعمليات صحية أخرى من قبيل التخلص من الدود.
    Prescriptions were unnecessary unless other health problems, such as nutritional anaemia, were present. UN ولا تُكتب وصفات طبية ما لم تبرز مشاكل صحية أخرى مثل فقر الدم التغذوي.
    However, other health problems mentioned in the Platform for Action also require attention. UN غير أن مشكلات صحية أخرى وردت في منهاج العمل تتطلب الاهتمام أيضا.
    A growing number of Palestinians, particularly children, suffered from malnutrition and other health problems. UN ويعاني عدد متزايد من الفلسطينيين، وخاصة الأطفال، من سوء التغذية ومن مشكلات صحية أخرى.
    Malnutrition and other health problems afflict a growing number of Palestinians at a time of curtailed access to needed services. UN ويعاني عدد متزايد من الفلسطينيين سوء التغذية ومشاكل صحية أخرى في وقت تقلصت فيه إمكانية الوصول إلى الخدمات الضرورية.
    (ii) Awareness campaigns on disability, early intervention and other health issues; UN ' 2` حملات توعية بشأن الإعاقة والتدخل المبكر ومسائل صحية أخرى.
    In the coming years, the Bamako Initiative strategy can play a pivotal role in sustaining the gains made through UCI as well as achieving other health goals for the year 2000. UN وفي السنوات المقبلة، يمكن أن تضطلع استراتيجية مبادرة باماكو بدور محوري في استمرار المكاسب التي تحققت من خلال تحصين اﻷطفال الشامل وكذلك تحقيق أهداف صحية أخرى لسنة ٢٠٠٠.
    Other humanitarian agencies and local authorities in some areas, such as Somaliland, managed to cover most of the gaps, albeit at the cost of diverting resources from other health services. UN وتمكنت وكالات إنسانية أخرى والسلطات المحلية من ملء معظم الثغرات في بعض المناطق من قبيل صوماليلاند؛ ولكن ذلك جاء على حساب تحويل الموارد من خدمات صحية أخرى.
    The hospital will provide 232 much- needed hospital beds and other health services, such as outpatient, diagnostic, therapeutic and supporting services. UN وسيوفر المستشفى ٢٣٢ سريرا وخدمات صحية أخرى مثل خدمات العيادة الخارجية والخدمات التشخيصية والعلاجية وخدمات الدعم، التي توجد حاجة ماسة إليها.
    Four secondary schools have offered space for the YFHS clinic at their schools and are currently operating through providing services that deal with reproductive health and other health issues. UN وأفردت أربع مدارس ثانوية حيزاً لعيادة الخدمات الصحية الصديقة للشباب، التي تُقدّم حالياً خدمات تتعلق بالصحة الإنجابية ومسائل صحية أخرى.
    231. There are other health programmes for women focusing on the need for women to take responsibility for and take care of themselves. UN 231- هناك برامج صحية أخرى تعنى بالمرأة، ويركز فيها على ضرورة تحمل المرأة لمسؤولية رعاية نفسها.
    3. other health indicators of importance to women UN 3 - مؤشرات صحية أخرى ذات أهمية بالنسبة للنساء
    Access to primary health care was also improved thanks to the provision of vaccines, essential medicines, cholera kits and other health products. UN وجرى أيضاً تحسين وصول هؤلاء الأشخاص إلى الرعاية الصحية الأولية بفضل تزويدهم باللقاحات، والأدوية الأساسية، وعدد الأدوات اللازمة لمكافحة الكوليرا، ومواد صحية أخرى.
    There have also been cases of mycotoxin in agrifoods, salmonella in peanut products and pesticide residue levels in plants, among other health scares. UN وحدثت أيضاً حالات توكسين فطري في الأغذية الزراعية، وسلمونيلا في منتجات الفول السوداني، وبقايا مبيدات حشرات في النباتات، بين مخاوف صحية أخرى.
    other health care services include child assessment, immunization of school children, student health service, occupational health services and elderly health services. UN وهناك خدمات رعاية صحية أخرى تشمل تقييم حالة الأطفال، وتحصين تلاميذ المدارس، وتوفير الخدمات الصحية للطلاب، والخدمات الصحية المهنية، والخدمات الصحية للمسنين.
    Mr. Sadeghi also reportedly suffers from other medical problems as a result of repeated beatings and torture, including a lung infection and limb paralysis. 4. Artists UN كما أفادت التقارير بأنه يعاني من مشكلات صحية أخرى نتيجة لتكرار الضرب والتعذيب، بما في ذلك إصابته بالتهاب في الرئة وشلل في الأطراف.
    The results of the medical examinations performed thereafter did not show any coronary deficiency or any other health-related problems. UN ولم تُظهر نتائج الفحوص الطبية التي أُجريت لاحقاً أي قصور في الشريان التاجي أو أي مشاكل صحية أخرى.
    Once again, another health organization rep saying someone else would have to answer my question. Open Subtitles مجدداً، ممثل منظمة صحية أخرى قال أنّ أحد ما آخر سيجيب على سؤالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more