"صحيفة نيويورك تايمز" - Translation from Arabic to English

    • The New York Times
        
    • New York Times led
        
    Speaking to The New York Times in May 2005, Open Subtitles متحدّثاً إلى صحيفة نيويورك تايمز في مايو 2005
    The event received widespread media coverage, including an article in The New York Times. UN وقد حظيت المناسبة بتغطية إعلامية واسعة تضمنت مقالا في صحيفة نيويورك تايمز.
    In this connection we share the view expressed by the Secretary-General in his recent contribution to The New York Times, in which he wrote: UN وفي هذا الصدد، نحـن نشاطر الرأي الـذي أعـرب عنه اﻷمين العام مؤخرا في صحيفة نيويورك تايمز حيث كتب يقول:
    I would like to read from an article by Daniel Pipes on this matter, which appeared in today's edition of The New York Times: UN وأود أن أقرأ من مقالة لدانيال بايبس في هذا الموضوع، ظهرت فـي عدد اليوم من صحيفة نيويورك تايمز:
    The New York Times in my own room, please. Open Subtitles أحضر صحيفة "نيويورك تايمز" إلى غرفتي من فضلك
    Aaron and Carl decided to go talk to The New York Times about what happened. Open Subtitles ‫هارون وكارل قرّرا الذهاب و لحديث مع صحيفة نيويورك تايمز عمّا حدث.
    Julian urged The New York Times to send a letter to the Pentagon asking if they want to help with redactions, and they refused, and that was 24 hours before the release. Open Subtitles وحث جوليان صحيفة نيويورك تايمز لإرسال رسالة إلى وزارة الدفاع تسألكعماإذاكانوايريدونمساعدةمعصيغمنقحة، ورفضوا،
    No one called for attacks on The Guardian or The New York Times. Open Subtitles لا دعا الى شن هجمات على الولي أو صحيفة نيويورك تايمز واحدة.
    She loved to read the paper, she liked it that we took The New York Times, and she read it every day, and she always had an eye for the bizarre, the grotesque, the incongruous. Open Subtitles كانت تحب قراءة الصحف أحبت أننا كنا نأخذ صحيفة نيويورك تايمز و كانت تقرأها يومياً
    They don't appear in papers such as The New York Times. Open Subtitles لا يمكن نقرأ عنها في صحيفة نيويورك تايمز.
    I met at my friend Zach's birthday party who writes for The New York Times. Open Subtitles قابلتها في حفلة عيد ميلاد صديقي زاك الذي يكتب في صحيفة نيويورك تايمز
    - until after The New York Times reviewcomesout. -Yeah ,yeah . Open Subtitles .إلى أن تصدر صحيفة "نيويورك تايمز"مراجعتها - أجل , أجل-
    (applause, whooping) (sirens blaring) Sir, do you have The New York Times? Open Subtitles .بأن يقولها أفضل مني يا سيدي , ألديكَ صحيفة "نيويورك تايمز"؟
    This is a typical question, uh, from Mr. Roger Cohen of The New York Times. Open Subtitles هذا السؤال نموذجي، من السيد روجر كوهين من صحيفة نيويورك تايمز
    Have you seen "The New York Times" style section? Open Subtitles هل رأيت ... صحيفة نيويورك تايمز... قسم النمط؟
    The New York Times reported on 23 June 1994 UN وجاء في صحيفة " نيويورك تايمز " بتاريخ ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٤ ما يلي:
    As stated recently in The New York Times, it was inexcusable that the Organization's Member States had refused to pay for security or training for the civilians whom the United Nations sent to danger zones to which its Members would not send peacekeepers. UN وعلى نحو ما ذكرته صحيفة نيويورك تايمز مؤخرا، إن رفض الدول الأعضاء في المنظمة دفع مبالغ لضمان أمن أو تدريب المدنيين الذين توفدهم الأمم المتحدة إلى مناطق خطر تمتنع هذه الدول نفسها عن إرسال جنودها إليها هو أمر لا يمكن تبريره.
    In The New York Times of 1 July 1996, it was stated that the sanctions constituted a violation of international trade conventions. UN ونشرت صحيفة " نيويورك تايمز " في عددها الصادر بتاريخ أول تموز/يوليه 1996، أن المقاطعة تشكل انتهاكا للمعاهدات التجارية الدولية.
    Yesterday, the Israeli Prime Minister, Mr. Ariel Sharon, wrote an article in The New York Times that provided additional proof, if any were needed, of his actual rejection of peace in the Middle East. UN وبالأمس، كتب رئيس الوزراء الإسرائيلي، أرييل شارون، مقالا في صحيفة نيويورك تايمز يقدم دليلا آخر، إن كان ثمة حاجة إلى دليل، على رفضه الفعلي للسلام في الشرق الأوسط.
    In an article published in The New York Times on 28 October 2002, he observed that: UN وفي مقالة نشرها في صحيفة نيويورك تايمز في 28 تشرين الأول/ أكتوبر 2002، لاحظ أنه:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more