"صح التعبير" - Translation from Arabic to English

    • you will
        
    • to speak
        
    I inspire people by stoking my own embers, if you will. Open Subtitles لقد ألهمت أُناس من قبل قذف جمراتي إذا صح التعبير
    You display it -- a little theatrics, if you will. Open Subtitles أنت تبرع فى ذلك. مسرحى قليلاُ أذا صح التعبير.
    A Mr. Smith Goes to Washington, if you will. Open Subtitles السيد سميث يذهب إلى واشنطن اذا صح التعبير
    It's acting as a, kind of, large reflector, if you will. Open Subtitles ومن القيام بدور، نوع من، عاكس كبير، اذا صح التعبير.
    Such training can be provided à la carte, so to speak. UN ويمكن توفير مثل هذا التدريب حسب الطلب، إن صح التعبير.
    We are doomed to persist and to persevere, if you will. UN مكتوب علينا الإصرار والمثابرة إذا صح التعبير.
    All major conflicts begin with a catalyst, a casus belli, if you will. Open Subtitles تبدأ جميع الصراعات الكبرى بواسطة مُحفز سبباً للحرب ، إذا صح التعبير
    A peek behind the curtains, if you will. Open Subtitles نظرة خاطفة وراء الستائر، اذا صح التعبير.
    We've kept her "on ice," if you will, for the last few days. Open Subtitles لقد ابقيتها في الثلج، إذا صح التعبير للأيام الأخيرة الماضية
    This gentleman works for me. A sort of extra layer of security, if you will. Open Subtitles هذا الرجل يعمل لدي طبقة أخرى من الأمن، إذا صح التعبير
    There's just no way that you will. Open Subtitles هناك فقط بأي حال من الأحوال أن صح التعبير.
    Guys, this conversation is great and all, but we all know we're doing it, so if you will. Open Subtitles يا رفاق، هذه المحادثة رائعة تماماً، لكننا جميعاً نعلم بأننا سوف نفعلها، إذا صح التعبير.
    And I'm going to take us through the formal part of the meeting, the legal part, if you will. Open Subtitles وسوف أقودكم من خلال الجزء الرسمي من الأجتماع، الجزء القانوني، إن صح التعبير.
    - I had met a lot of people who were in the DeLorean cult, if you will. Open Subtitles - كنت قد التقيت الكثير من الناس الذين كانوا في عبادة DELOREAN، اذا صح التعبير.
    A father to all the other freaks, if you will. Open Subtitles أب لجميع النزوات الأخرى، اذا صح التعبير.
    It's the vehicle's autobiography, if you will. Open Subtitles إنها السيارة السيرة الذاتية ، اذا صح التعبير
    The better good, if you will. Ah. I'll be outside if you want to talk more. Open Subtitles إنة أفضل شئ، إن صح التعبير. سأكون في الخارج إذا أردت التحدث أكثر
    Chronicler, if you will, of the secret history of Hollywood. Open Subtitles المؤرخة ان صح التعبير للتاريخ السري لـ هوليوود
    That's your badge of honor-- your warrior's wound, if you will. Open Subtitles ذلك هو شعار شرفك جرح المحارب الخاص بك ان صح التعبير
    I was particularly pleased that they were coming from across the chamber, so to speak. UN ولقد شعرت بسرور عارم حيث جاءت هذه العبارات من مختلف أنحاء هذه القاعة، إذا صح التعبير.
    Tell the committee where the bodies are buried, so to speak. Open Subtitles ،واخبر اللجنة عن مكان دفن الجثث اذا صح التعبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more