"صدقت على اتفاقية حقوق" - Translation from Arabic to English

    • ratify the Convention on the Rights
        
    • have ratified the Convention on the Rights
        
    • it ratified the Convention on the Rights
        
    • has ratified the Convention on the Rights
        
    It noted that Hungary was the first to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN ولاحظت أن هنغاريا هي أول دولة صدقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Kenya had been among the first States to ratify the Convention on the Rights of the Child and its two optional protocols and was actively incorporating them into its national legislation. UN وأوضح أن كينيا كانت من أوائل الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين، وأنها جادة في إدراج هذه الصكوك في تشريعاتها الوطنية.
    41. Belize was among the first countries to ratify the Convention on the Rights of the Child in May 1990. UN 41- كانت بليز من أول البلدان التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل في أيار/مايو 1990.
    States that have ratified the Convention on the Rights of the Child are requested to adopt all necessary measures to ensure the realization of children’s rights. UN ويتعين على الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أن تتخذ كافة التدابير اللازمة لكفالة إعمال حقوق الطفل.
    In this regard, it is important to recognize that all of the 19 pilot countries included in the initial UNDAF phase have ratified the Convention on the Rights of the Child, and a majority has already reported to the Committee on the Rights of the Child. UN ومن المهم اﻹشارة في هذا الصدد إلى أن جميع البلدان الرائدة اﻟ ٩١ المدرجة في المرحلة اﻷولى من إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية قد صدقت على اتفاقية حقوق الطفل وإلى أن غالبيتها قدمت بالفعل تقارير إلى لجنة حقوق الطفل.
    18. Although Kiribati did not initially accept recommendations 3-9 in 2010, it ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD) in 2013. UN 18- مع أن كيريباس لم توافق في البداية على التوصيات من 3 إلى 9 في عام 2010، فإنها صدقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عام 2013.
    32. Although Haiti has ratified the Convention on the Rights of the Child, it has yet to harmonize it with domestic law. UN ٣٢ - ورغما عن أن هايتي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل، فهي متأخرة في إجراء التنسيق اللازم في القانون الداخلي.
    80. Chile was one of the first countries to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol. UN 80- وجدير بالذكر أن شيلي كانت من أول البلدان التي صدقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى بروتوكولها الاختياري.
    16. The Sudan was one of the first Member States to ratify the Convention on the Rights of the Child in 1990, without any reservations. UN 16- كان السودان من أوائل الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل دون تحفظات في العام 1990.
    48. His country had been among the first States unconditionally to ratify the Convention on the Rights of the Child, and was submitting the required reports under that Convention. UN 48 - وقالت إن بلادها من الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل دون أي تحفظات، وتقدم التقارير المطلوبة بموجب أحكام هذه الاتفاقية.
    26. Indonesia praised the progress made in improving the rights of persons with disabilities, noting that Croatia was among the first countries to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN 26- وأشادت إندونيسيا بالتقدم المحرز في مجال تحسين حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، مشيرة إلى أن كرواتيا كانت من بين أوائل البلدان التي صدقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    73. Mr. Al-Awadhi (Yemen) said that Yemen had been one of the first countries to ratify the Convention on the Rights of the Child and its Optional Protocols. UN 73 - السيد العوضي (اليمن): قال إن اليمن كان من أوائل البلدان التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين.
    Recalling the clear relationship between disability and poverty and social exclusion, he pointed out that San Marino had been one of the first States to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and fully supported the outcome document of the High-level Meeting on Disability and Development. UN وبعد أن أشار إلى الصلة الواضحة بين الإعاقة والفقر والاستبعاد الاجتماعي، أشار إلى أن سان مارينو كانت واحدة من الدول الأولى التي صدقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وإلى تأييدها التام للوثائق الختامية الصادرة عن الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية.
    16. Mr. Chowdhury (Bangladesh) said that Bangladesh had been one of the first countries to ratify the Convention on the Rights of the Child and its two optional protocols. UN 16 - السيد شاودري (بنغلاديش): قال إن بنغلاديش كانت في طليعة البلدان التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين.
    13. At the international level, it had been one of the first Arab countries to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. It had also signed the Optional Protocol to the Convention and had adopted the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the World Programme of Action concerning Disabled Persons. UN 13 - وتابعت قائلة إن قطر كانت على الصعيد الدولي إحدى الدول العربية الأولى التي صدقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ووقعت على البروتوكول الاختياري الملحق بها؛ كما اعتمدت أيضا القواعد الموحدة المتعلقة بتساوي الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة وبرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين.
    Organized by UNESCO and the Paris-based Fondation pour l'Enfance, the meeting was the second in a series of regional meetings to determine if countries that have ratified the Convention on the Rights of the Child are following up on their obligations. UN وكان هذا الاجتماع، الذي نظمته اليونسكو ومؤسسة الطفولة التي يوجد مقرها في باريس، الثاني في سلسلة الاجتماعات اﻹقليمية الرامية إلى التعرف على ما إذا كانت البلدان التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل تتابع الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية.
    Special United Nations monitoring units, special rapporteurs, groups in civil society, state of the world reports and reports presented by over 120 countries that have ratified the Convention on the Rights of the Child have followed up other summit conferences. UN وقد جرت متابعة مؤتمرات أخرى متصلة بمؤتمر القمة، وذلك من جانب وحدات الرصد الخاصة التابعة لﻷمم المتحدة، والمقررين الخاصين، وهيئات المجتمع المدني، وكذلك في التقارير المتعلقة بحالة العالم وغيرها من التقارير المقدمة من أكثر من ١٢٠ بلدا من البلدان التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل.
    Among the achievements is the significant new reality that children in 191 countries live in States that have ratified the Convention on the Rights of the Child, and 161 countries have agreed to respect standards set in the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وتشمل اﻹنجازات واقعا جديدا هاما يتمثل في كون اﻷطفال في ١٩١ بلدا يعيشون في دول صدقت على اتفاقية حقوق الطفل وفي موافقة ١٦١ بلدا على احترام المعايير المحددة في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    18. Some States that have ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities have sought to adjust the application of the treaty by means of interpretative declarations or reservations. UN 18- سعى بعض الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة إلى تعديل تطبيق المعاهدة عن طريق وسائل الإعلانات التفسيرية والتحفظات.
    6. Cambodia's good record in the ratification of human rights treaties was strengthened on 20 December 2012, when it ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN 6- وتعزز سجل كمبوديا الجيد في مجال التصديق على معاهدات حقوق الإنسان في 20 كانون الأول/ديسمبر 2012، عندما صدقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    It should be noted in this connection that Spain has ratified the Convention on the Rights of the Child. UN وفي هذا الشأن، تجدر الاشارة الى أن اسبانيا قد صدقت على اتفاقية حقوق الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more