"صدقت عليها في" - Translation from Arabic to English

    • ratified on
        
    • ratified in
        
    • ratified it on
        
    • it has ratified
        
    65. The delegation informed that Equatorial Guinea was already party to the Convention against Torture which was ratified on May 22nd 2002. UN 65- وأفاد الوفد بأن غينيا الاستوائية قد انضمت فعلاً إلى اتفاقية مناهضة التعذيب التي صدقت عليها في 22 أيار/مايو 2002.
    Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War ratified on 20 October 1966 UN اتفاقية جنيف بشأن حماية الأشخاص المدنيين في وقت الحرب، صدقت عليها في 20 تشرين الأول/أكتوبر 1966
    :: The Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, ratified on 18 December 1995 UN :: اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها، التي صدقت عليها في 18 كانون الأول/ديسمبر 1995
    25. The Kingdom of Morocco is party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which it ratified in 2002. UN 25 - كما أن المملكة المغربية طرف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية التي صدقت عليها في عام 2002.
    25. The Kingdom of Morocco is party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which it ratified in 2002. UN 25 - كما أن المملكة المغربية طرف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية التي صدقت عليها في عام 2002.
    International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, (ICERD), 1965; ratified on 29 December 1979; UN الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، 1965؛ صدقت عليها في 29 كانون الأول/ديسمبر 1979؛
    Convention on the Rights of the Child (CRC) 1989; ratified on 9 August 1990; UN اتفاقية حقوق الطفل، 1989؛ صدقت عليها في 9 آب/أغسطس 1990؛
    Geneva Convention (III) relative to the Treatment of Prisoners of War, 1949; ratified on 20 October 1966; UN اتفاقية جنيف (الثالثة) بشأن معاملة أسرى الحرب، 1949؛ صدقت عليها في 20 تشرين الأول/أكتوبر 1966؛
    Geneva Convention (IV) relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, 1949; ratified on 20 October 1966; UN اتفاقية جنيف (الرابعة) بشأن حماية الأشخاص المدنيين في وقت الحرب، 1949؛ صدقت عليها في 20 تشرين الأول/أكتوبر 1966؛
    African Union (AU) Convention Governing the Specific Aspects of Refugee Problems in Africa; ratified on 12 November 1980; UN اتفاقية الاتحاد الأفريقي المنظمة للجوانب المحددة لمشاكل اللاجئين في أفريقيا، صدقت عليها في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1980؛
    :: The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, ratified on 18 December 1995 UN :: اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، التي صدقت عليها في 18 كانون الأول/ديسمبر 1995
    :: The International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, ratified on 4 January 1973 UN :: الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، التي صدقت عليها في 4 كانون الثاني/يناير 1973
    :: The Convention on the Rights of the Child, ratified on 4 February 1991 UN :: اتفاقية حقوق الطفل، التي صدقت عليها في 4 شباط/فبراير 1991
    :: The Convention relating to the status of refugees, ratified on 8 December 1961 UN :: الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين، التي صدقت عليها في 8 كانون الأول/ ديسمبر 1961
    149. Venezuela is a State party to the Convention on the Rights of the Child, which it ratified on 29 August 1990. UN 149- إن فنزويلا دولة طرف في اتفاقية في حقوق الطفل، التي صدقت عليها في 29 آب/أغسطس 1990.
    It ratified on 3 December 1997, the same day it signed. UN فقد صدقت عليها في 3 كانون الأول/ديسمبر 1997، أي في نفس اليوم الذي وقعتها فيه.
    ratified in 1979 UN صدقت عليها في عام 1979
    ratified in 1995 UN صدقت عليها في 1995
    ratified in 1998 UN صدقت عليها في 1998
    On 26 January 1990, Panama signed the Convention on the Rights of the Child and ratified it on 5 October 1990. UN وفي ٢٦ كانون الثاني/ينايـر ١٩٩٠ وقﱠعت بنما على اتفاقيـة حقوق الطفل ثم صدقت عليها في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠.
    The Committee takes note of the State party's commitment to amend its domestic law in the light of its obligations deriving from the international human rights conventions it has ratified, introducing, inter alia, a definition of torture. UN وتحيط اللجنة علماً بالتزام الدولة الطرف بتعديل قانونها الداخلي في ضوء الالتزامات الناشئة عن الاتفاقيات الدولية التي صدقت عليها في مجال حقوق الإنسان، وتضمينه، في جملة أمور، تعريفاً للتعذيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more