The person that I knew would never betray a friend, would never threaten innocent people over what? | Open Subtitles | الرجل الذي عرفته، ما كان ليخون صديقًا ما كنت لتهدد أناسًا أبرياء، ولأجل أي غاية؟ |
Never let a stranger in your cab, in your house, or in your heart, unless he is a friend of labour. | Open Subtitles | لا تدع أبدًا أيّ غريب يركب شاحنتك، يدخل منزلك أو يدخل قلبك، ما لم يكن صديقًا لك في العمل. |
Lose not so noble a friend on vain suppose. | Open Subtitles | ولا تخسر صديقًا نبيلا بناءً على انطباع فارغ |
Being friends with this kid would blast me into a new social stratosphere. | Open Subtitles | أن أكون صديقًا لهذا الفتى سينقلني إلى طبقة إجتماعية جديدة |
She wants me to get a boyfriend, have someone on my arm for show, like some k... | Open Subtitles | تريدني أن أختار صديقًا أن أجد رجلاً أستعرضه بجواري |
Stay out of this, woman. The Turk is never a friend. | Open Subtitles | لا تتدخلي بهذا يا امرأة التركي لا يكون صديقًا أبدًا |
The guy was talking to a friend of his at NASA today. | Open Subtitles | " فقد تحدث اليوم معَ صديقًا له يعمل في " ناسا |
But a friend of mine taught me a little thing about it, before he passed. | Open Subtitles | لكن صديقًا علّمني شيئا بسيطا عنه، قبل أن يرحل |
My social circle doesn't include a friend with power over death. | Open Subtitles | دائرتي الاجتماع لا تتضمن صديقًا يملك قوة التحكم بالموت |
Our meeting you at all is a courtesy for your being a friend to witches in the past, but courtesy has its limits. | Open Subtitles | لقائنا بك أصلًا مجرّد مجاملة لأنّك كنتَ صديقًا للساحرات في الماضي. |
I'm not really sure what you want from me here, but I could really just use a friend right now. | Open Subtitles | لست واثقة ما الذي تريده مني هنا، لكنني بحق أحتاج صديقًا الآن. |
I lost a friend that day, too. And I would gladly have given my life for his. | Open Subtitles | أنا أيضًا فقدت صديقًا يومئذٍ، ولأسعدني أن أفديه بحياتي. |
a friend of mine's friend, the cops think he OD'd. - We think he was murdered. - Why? | Open Subtitles | تظنّ الشرطة أنّ صديقًا لصديقتي تناول جرعة زائدة، لكنّنا نظنّه قُتل |
Well, I was talking to your mother, and she said she was bringing a guest, and I would love to bring a friend. | Open Subtitles | كنت أتحدّث إلى أمك و قالت بأنّها ستحضر ضيفًا و أحبّ أن أحضر صديقًا |
And you won't even be able to compel yourself a friend. | Open Subtitles | ولن تتمكّني حتّى من إذهان أحدٍ ليكون لكِ صديقًا |
I hired a friend to make sure this container never reaches its destination. | Open Subtitles | استأجرت صديقًا كي أتأكد ألا تصل هذه الحاوية إلى وجهتها أبدًا |
You told me you were afraid that I was gonna become better friends with him than you, and that's what this is. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنكَ كُنتَ تخشى بأن أصبحَ صديقًا أفضل معه منك، وأن هذا ماعليهِ الأمر. |
We power walk together, sure, but I can't be friends with someone who puts their own needs above the association. | Open Subtitles | نحن نمشي سوية لكنني لا أستطيع أن أكون صديقًا لشخص يضع حاجته قبل حاجة المجلس |
I've got a 13-day streak going of being a good boyfriend. | Open Subtitles | لدي سجلٌ مستمر بكوني صديقًا جيدًا لمدة 13 يومًا. |
I tried a buddy at Wharton... he said maybe he's just telling people Wharton... so he's gonna check the whole University of Pennsylvania. | Open Subtitles | سألت صديقًا في "وارتن"، قال أنه ربما فقط يقول للناس أنه درس بـ"وارتن"، لذا سيتحقق من جامعة "بنسلفينيا" كلها. |
He needed money. He has a friend who's a photographer. | Open Subtitles | و احتاج للنقود و صدف أن لديه صديقًا يعمل كمصور فوتوغرافي |