"صديق حميم" - Translation from Arabic to English

    • a boyfriend
        
    • a close friend
        
    • a good friend
        
    • boyfriend who
        
    • boyfriends
        
    • close friend of
        
    • a very close
        
    • best friend
        
    • bosom friend
        
    • good friend of
        
    Too bad I blew my chance at a boyfriend this year. Open Subtitles أمر مؤسف أني أضعت فرصتي مع صديق حميم هذه السنة
    I want to know if she has a boyfriend. Open Subtitles أريد التأكد مما إذا كان لديها صديق حميم.
    SINCE YOU DON'T HAVE a boyfriend AND ALL. SINCE YOU DON'T HAVE a boyfriend AND ALL. COME ON. Open Subtitles لأنك لا تملكين صديق حميم هيا , هذا مستحيل انتظر للحظه لقد اتصلوا بسانتنا صحيح ؟
    Finland is a close friend and partner within the Nordic community. UN إن فنلندا صديق حميم وشريك في مجتمع دول الشمال.
    He was a good friend of the Western Group and, I am sure, of all the delegations to the Conference on Disarmament. UN إنه صديق حميم للمجموعة الغربية لا بل ولكافة الوفود في مؤتمر نزع السلاح.
    And if I had a boyfriend, I'd break up with him. Open Subtitles و اذا كان لدى صديق حميم انا من سينفصل عنة
    I assumed she had a boyfriend. You're her boyfriend? Brilliant! Open Subtitles افترضت ان عندها صديق حميم انت صديقها الحميم جيد
    I mean did you have a boyfriend before you moved out here? Open Subtitles أعني، هل كان لديكِ صديق حميم قبل أن تنتقلي إلى هنا؟
    I can't believe that you're so desperate to get a boyfriend that you tricked me into believing that we had something special: Open Subtitles انا لا استطيع الاعتقاد انكي يائسة جدا لتحصلي على صديق حميم لتخدعيني بأننا كان بيننا شئ مميز
    I had a boyfriend introduce me to his best friend, then he married him. Open Subtitles لدي صديق حميم عرّفني على صديقه المفضل بعدها تزوج منه
    Do you know if she had a friend, a boyfriend, or... Open Subtitles هل تعلمين ان كان لديها صديق او صديق حميم
    You're sweet, Junior but I have a boyfriend who could be your father. Open Subtitles أنت لطيف يا صغير لكني لديّ صديق حميم في مقام أبيك
    I already had a boyfriend when I met a guy in one of the Student Union bars. Open Subtitles كان لديّ صديق حميم بالفعل. عندمـا قابلت شاب بأحدي مباني الجامعة.
    Don't make me feel bad just cos I've got a boyfriend and you haven't. Open Subtitles لا تجعليني اشعر بسوء فقط لان لدي صديق حميم و انتي لا
    'Cause what do you want besides a boyfriend with a luxury rental? Open Subtitles لانه "ما الذي تريدينه بالأضافة الى صديق حميم وشقة فاخرة "
    - Maybe we're over- analyzing this and the issue is just that I've got a boyfriend and you don't and it's as simple as that. Open Subtitles و المشكلة هي أنني حصلت على صديق حميم وأنتِ لم تفعلي والأمر بتلك البساطة
    We know she had a boyfriend at some point. Open Subtitles لقد علمنا أنه كان لديّها صديق حميم في وقت ما.
    According to the author, Remi Roger was a close friend of Isabel and her boyfriend, Demetrio. UN ويشير صاحب البلاغ إلى أن ريمي روجر هو صديق حميم لإيزابيل وصديقها ديمتريو.
    Mr. Petrovsky is not only well known for his exemplary experience in the area of disarmament, but is also considered by my Government and by all of us as a good friend of Austria. UN فهو معروف تماما بخبرته المثالية في مجال نزع السلاح، باﻹضافة إلى أنه معروف تماما لحكومتي ولنا جميعا بأنه صديق حميم.
    Okay, you understand: we don't want boyfriends. Open Subtitles حسناً، أنت تعلم نحن لا نريد أي صديق حميم
    In April 2010, a very close friend was arrested, held incommunicado for five months and severely tortured. UN وفي نيسان/ أبريل 2010، ألقي القبض على صديق حميم له ووضع هذا الصديق بالحبس الانفرادي لمدة خمسة أشهر وتم تعذيبه بشدة.
    Watch. The man that photographed my fall was your best friend. Open Subtitles شاهد ، الرجل الذي قام بتصوير سقوطي هو صديق حميم
    My greatest wish, apart from staying at Green Gables, would be to have a bosom friend. Open Subtitles أمنيتي القصوى, بالإضافة لبقائي في الجملونات الخضر, هي أن يكون لدي صديق حميم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more