"صفر إلى" - Translation from Arabic to English

    • zero to
        
    • none to
        
    • zero through
        
    Odds of getting a cab are about zero to none. Open Subtitles إحتمالات تُصبحُ سيارة أجرة حوالي صفر إلى لا شيئ
    The number of countries having reported on the implementation of major decisions taken at the 2007 Belgrade Ministerial Conference increased from zero to 40. UN وازداد عدد البلدان التي أبلغت عن تنفيذ القرارات الرئيسية التي اتُّخذت في مؤتمر بلغراد الوزاري لعام 2007 من صفر إلى 40 بلداً.
    The number of certified International Monitoring System stations has increased from zero to nearly 260 in the past 10 years. UN وزاد عدد محطات نظام الرصد الدولي المعتمدة من صفر إلى قرابة 260 محطة خلال السنوات العشر الماضية.
    The number of women in the Government had increased from zero to 37.5 per cent. UN وقال إن عدد النساء بالحكومة زاد من صفر إلى 37.5 في المائة.
    Female representation in the category of director or above increased from none to 30 per cent. UN وزاد تمثيل المرأة في فئة المدير وما فوقها من صفر إلى ٣٠ في المائة.
    Prevalence in that group rose from zero to 35 per cent in the first nine months of the year. UN وارتفعت نسبة الانتشار في تلك المجموعة من صفر إلى ٣٥ في المائة في اﻷشهر التسعة اﻷولى من السنة.
    By the way, you gotta try that thing. zero to 60 in one-point-fuck seconds. - Oh! Open Subtitles بالمناسبة، عليك أن تجرب ذلك الشيء، من صفر إلى 60 خلال ثانية وجزء من الثانية.
    Quarter mile, zero to 60, Max acceleration. Open Subtitles ربع ميل، من صفر إلى ستين، التسارع الأقصى
    Well, I'm an ass with a new bike that goes zero to 60 in 2.7 seconds, so if you'll excuse me. Open Subtitles حسنا، أنا الحمار مع دراجة جديدة أن يذهب صفر إلى 60 في 2.7 ثواني ، حتى إذا كنت سوف عفوا.
    When he did come down with his sentence, he enhanced it, so instead of zero to six months, he sentenced me to two years in prison and two years probation. Open Subtitles عندما لم ينزل مع عقوبته، هو تعزيز لها، وذلك بدلا من صفر إلى ستة أشهر، لي انه حكم لمدة عامين السجن وسنتين تحت المراقبة.
    They go from zero to 100, and I can watch exactly how they use what I give them. Open Subtitles لأنني أرى التغيير فوراً ينتقل ثمنها من صفر إلى مئة وأستطيع أن أشاهد بالضبط كيف يستخدمون ما أعطيهم
    Woe, she went from zero to psycho in 3.4 seconds. A new world record. Open Subtitles لقد تحولت من صفر إلى مجنونة في 3.4 ثانية رقم عالمي جديد
    zero to 60 in five seconds. It's not bad. Open Subtitles من صفر إلى 60 في غضون خمس ثوانٍ ليس سيئاً
    The scale ranges from zero to ten... where ten is absolute destruction and zero means no hazard at all... or very little chance of any sort of impact. Open Subtitles هذا المقياس .. من صفر إلى عشرة حيث تعني عشرة دمار شامل
    Nathaniel, most people don't go from zero to monogamous so soon. Open Subtitles ناثانيل ، ومعظم الناس لا تذهب من صفر إلى بزوجة واحدة حتى وقت قريب.
    zero to the right. Zero by the left. And back to zero. Open Subtitles صفر إلى اليمين ، وصفر إلى اليسار، ثم نعود للصفر
    Heart goes from zero to a hundred in less than a second. Open Subtitles القلب يدق من صفر إلى 100 في أقل من ثانية
    Turbo styling, all-wheel drive, zero to 60 in under five seconds. Open Subtitles توربو التصميم، دفع كلي، صفر إلى 60 في أقل من خمس ثواني
    :: The ratio of women's representation in Parliament has passed from none to 11 per cent by enactment from the Government, which counts two women in its cabinet. UN :: ازدادت نسبة تمثيل النساء في البرلمان من صفر إلى 11 في المائة بسبب إجراء اتخذته الحكومة، التي تشغل فيها المرأة منصبين وزاريين.
    Furthermore, after the general elections in 2008, the female representation in the Faroese executive powers, i.e. government, increased substantially, namely from none to 3 of 8 possible ministerial seats. UN علاوة على ما سبق، ازداد التمثيل النسائي بعد الانتخابات العامة سنة 2008 في الفرع التنفيذي - أي حكومة جزر فارو، ازديادا كبيرا، أي من صفر إلى 3 من بين 8 مناصب وزارية.
    Five, he has been a good dad, especially from ages zero through seven and yesterday through forever. Open Subtitles خاسا ً,لقد كان ابّا ً جيدا ً خاصة ً من العمر صفر إلى السابعه ومن البارحة إلى الابد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more