"صفقة مع الشيطان" - Translation from Arabic to English

    • a deal with the devil
        
    Uh, I made a deal with the devil some time ago. Open Subtitles اه، لقد قدمت صفقة مع الشيطان منذ بعض الوقت.
    But something drove you to make a deal with the devil. Open Subtitles ولكن شيئا ما دفع لك لعقد صفقة مع الشيطان
    I think it's time I make a deal with the devil myself. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت ﻷعقد صفقة مع الشيطان بنفسي
    I would make a deal with the devil himself to get those girls back. Open Subtitles انا اريد عقد صفقة مع الشيطان نفسة لأستعادة هؤلاء الفتيات
    You... you made a deal with the devil, and I want in on it. Open Subtitles لقد عقدت صفقة مع الشيطان و أنا أريد الإشتراك بذلك
    No, I don't! But did I mention that I made a deal with the devil for a pair of really cool Louboutins? Open Subtitles ولكن هل ذكرت لك انني عقدت صفقة مع الشيطان
    You made a deal with the devil for a pair of shoes? Open Subtitles عقدت صفقة مع الشيطان من اجل زوج من الاحذية؟
    It's about a scientist who makes a deal with the devil for knowledge. Open Subtitles تتمحور حول عالم يعقد صفقة مع الشيطان للحصول على المعرفة
    Look, I realize it may seem like I've made a deal with the devil himself, but Mary Hawkins needs a husband. Open Subtitles أنظر. أعلم أنه يبدوا كأنني عقدت صفقة مع الشيطان بنفسه
    You're not the only one who had to make a deal with the devil. Open Subtitles انت لست الوحيد الذي قام بعقد صفقة مع الشيطان
    - Yeah, for witchcraft and making a deal with the devil. Open Subtitles ـ حكم اعدام ـ اجل لممارسة السحر و عقد صفقة مع الشيطان
    YOU MADE a deal with the devil, AND THEN YOU LIED ABOUT IT. Open Subtitles لقد عقدت صفقة مع الشيطان بعد ذلك قمت بالكذب بشأنها
    And I just, I couldn't bear to lose you and so I made a deal with the devil. Open Subtitles و لم أتحمل فقدانك لذلك عقدت صفقة مع الشيطان
    Are you sure you're not making a deal with the devil that your ass can't cash? Open Subtitles متأكدة أنكِ لا تعقدين صفقة مع الشيطان لا يمكنك أن تتخلصي منها ؟
    Well, that's what you get when you make a deal with the devil, so to speak. Open Subtitles حسناً ، هذا ما تحصل عليه عندما تعقد صفقة مع الشيطان
    I made a deal with the devil that I'd stand by his side through this election. Open Subtitles لقد عقدت صفقة مع الشيطان و بموجبها سيتوجب علىَّ أن أقف بجانبه طوال فترة الإنتخاب
    I made a deal with the devil that I'd stand by his side through this election. Open Subtitles لقد عقدت صفقة مع الشيطان لأقف بجانبه أثناء فترة الإنتخابات
    The story goes, he made a deal with the devil for the gift of music. Open Subtitles و الحكاية تقول أنه عقد صفقة مع الشيطان ليمنحه موهبة الغناء
    They say he made a deal with the devil to live forever. Open Subtitles يقولون انه عقد صفقة مع الشيطان ليعيش للأبد
    Did I just literally... make a deal with the devil? Open Subtitles هل انا حرفيا ... عقدت صفقة مع الشيطان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more