There's just giant, oceanic mantas all lined up in a row. | Open Subtitles | هناك فقط العملاقة، مانتاس المحيطية جميع اصطف في صف واحد. |
Most of the cells, which are located in a row in the hall facing the guards and measure approximately 28 square metres, are overcrowded. | UN | ومعظم الزنزانات الواقعة على صف واحد في الردهة المواجهة للحراس والتي تبلغ مساحتها قرابة 28 متراً مكعباً مكتظة بالسجناء. |
Checks take the form of channelling all people moving on a street into a Single file for frisking. | UN | وتتخذ هذه العمليات هيئة رص جميع الناس المتحركين في شارع ما في صف واحد لتفتيشهم تفتيشا سطحيا. |
No, you have perfect grades. You can skip one class. | Open Subtitles | لا ، لديكي درجات مثالية يمكنك إغفال صف واحد |
They might. If they think we're all on the same side. | Open Subtitles | قد يفعلون ذلك إذا كانوا يعتقدون أننا جميعاً في صف واحد |
This way. Men on one line, facing the ocean. | Open Subtitles | من هنا، الرجال صف واحد فى مواجهة المحيط. |
The guy at the station said he's never seen so many star wipes in a row. | Open Subtitles | وقال الرجل في المحطة وقال انه لا يرى الكثير من مناديل نجمة في صف واحد. |
I will not subject him to something that has three vowels in a row. | Open Subtitles | انا لن اجعله موضوع في شيئ به ثلاث اصوات لينة في صف واحد |
Well, I said it when I was in a row with my mum. | Open Subtitles | حسنا، لقد قلت ذلك عندما كنت في صف واحد مع أمي. |
I can't tell if I feel sick because I stole Angeline's record or because I just at 10 chocolate bars in a row. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول إذا كنت تشعر المرضى لأنني سرقت أنجيلاين في السجل أو لأنني للتو في 10 قطع من الشوكولاتة في صف واحد. |
Okay, that is too many words in a row. | Open Subtitles | حسنا ، هذا عدد كبير جدا من الكلمات في صف واحد |
[Chuckles] Sounds like you guys need to get your ducks in a row. | Open Subtitles | يبدو مثلكم شباب ضعوا مؤخراتكم في صف واحد |
- Prepare units for a landing. - Single file. | Open Subtitles | جهزوا كل الوحدات للهبوط - صف واحد - |
Line up Single file, or no cake for you. | Open Subtitles | اسطفوا في صف واحد والا ليس هناك كعك لكم |
Single file, please. Thank you. | Open Subtitles | صف واحد رجاءً شكراً لكم |
Yeah, it was one class, and we spent half the time filling out medical forms. | Open Subtitles | أجل كان صف واحد وقضينا نصف الوقت نملأ البيانات الطبيه |
You think one class can change your life? | Open Subtitles | تعتقد ان صف واحد ممكن ان يغير حياتك؟ ؟ ؟ |
You better start filling in the blanks, cause I thought we were on the same side. | Open Subtitles | من الأفضل أن تملأ الفراغات، فقد ظننت بأننا في صف واحد. |
She thought they were on the same side. | Open Subtitles | كانت تعتقد أنهم كانوا في صف واحد |
Ones and threes, one line forward! Ho! | Open Subtitles | الصفين الاول والثالث في صف واحد تقدم |
We're both on the same team here. What's the problem? | Open Subtitles | نحن في صف واحد ، ما المشكلة |
Each player can pick up as many cards as he likes but only from one row each time. | Open Subtitles | كل لاعب يستطيع ان يختار اي عدد يرغبه من الاوراق لكن فقط من صف واحد في كل مرة |
I showed up to school on occasion, but it's true we were in the same class. | Open Subtitles | لم أذهب للمدرسة كثيرًا، ولكن كنّا في صف واحد حقًا |