Fatah activist and wanted member of the Fatah Hawks. | UN | عضو حركي في منطقة فتح وعضو مطلوب من أعضاء صقور فتح. |
According to the human rights organization Al-Haq, was shot in the head by the Fatah Hawks at the Jabalia refugee camp. | UN | وكما قالت منظمة حقوق الانسان " الحق " ، فإن صقور فتح أصابوه في رأسه في مخيم جباليا للاجئين. |
'They go by the name they gave their incredible machines,'the Thunderbirds. | Open Subtitles | شهرتهم الكبيرة أعطتهم مكانتهم المدهشةَ ' صقور الجو |
It's the Thunderbirds. They're gonna be on TV. Let's go! | Open Subtitles | انهم صقور الجو على التلفزيونِ دعنا نَذْهبُ |
Mission complete. Thunderbird 1, we are good to go. | Open Subtitles | المهمّة تمت صقور الجو 1، نحن جاهزون للانطلاق |
And peregrine falcons are quite rare, so that must be a clue. | Open Subtitles | و صقور الشاهين, نادرة جدا, لذلك يجب ان يكون هذا دليلاً. |
If the Hawks don't make a quick lunch of you, then the buzzards will. | Open Subtitles | إذا لم تصنع منك صقور الاكسيبيتر وجبة فبالتاكيد صقور البوتو ستفعل |
Two wanted fugitives belonging to the Fatah Hawks had been in his home. | UN | وقد كان فاران مطلوبان ينتميان إلى صقور فتح في منزله. |
A Field Guide to Israeli Hawks | News-Commentary | دليل ميداني إلى صقور الإدارة الإسرائيلية |
We I.D.'d them as 22-inch Achilles Desert Hawks. | Open Subtitles | نتيجة التحليل لإطارات من نوع أخيل صقور الصحراء |
Cas evac options are fluid, believe we have Black Hawks inbound to you from Kandahar. | Open Subtitles | كاس الخيارات الهيئة العليا هي السوائل، أعتقد أن لدينا أسود صقور الواردة لك من قندهار. |
'An emergency call went out to the Thunderbirds a few minutes ago. | Open Subtitles | نداء طارئ خَرجَ إلى صقور الجو قبل دقائق قَليلة |
It will be impossible to force the Thunderbirds to leave their island. | Open Subtitles | سَيَكُونُ من المستحيل إجْبار صقور الجو علي َتْركُ جزيرتَهم |
The Thunderbirds' purpose is to rescue. All we need do is give them the victim. | Open Subtitles | إنّ غرضَ صقور الجو أَنْ يُنقذَوا الناس كُلّ نَحتاجُه ان نَعطيهم الضحيّةَ |
We have a positive visual from the tracking solution on Thunderbird 1. | Open Subtitles | عِنْدَنا رؤية واضحة وتتبع لكل ما يحدث على صقور الجو 1 |
I'm going underwater in Thunderbird 4. You have the bridge. | Open Subtitles | سأغوص الي الاعماق في صقور الجو 4 عِنْدَكَ الجسرُ |
Pedigree falcons like her can cost as much as 100,000. | Open Subtitles | صقور بمثل نسبها تكلف ما قيمته مئة ألف دولار |
The only local pair of peregrine falcons... are nesting here, underneath the Benjamin Banneker, um, Memorial Bridge... in-in Washington, D.C. | Open Subtitles | الازواج المحليه الوحيده من صقور الشاهين تعشش هنا تحت الجسر التذكاري ل |
Madagascar buzzards are quite capable of snatching an unwary lemur. | Open Subtitles | إن صقور مدغشقر قادرة تماما على انتزاع أي ليمور غافل |
Why are three buzzards bad luck, and two are good? | Open Subtitles | لماذا ثلاثة صقور يعتبرون نحس بينما إثنان يعتبران فأل حسن؟ |
But wars and violence move electorates to the hawkish right, and Israel’s operation in Gaza was no exception. Many Palestinian citizens of Israel, disgusted by the large-scale casualties inflicted on their brethren – and believing that to vote would mean to endorse the political system responsible for the carnage – stayed home once again. | News-Commentary | ولكن الحروب والعنف تتسبب دوماً في ميل الجمهور الانتخابي نحو تفضيل صقور اليمين، ولم تكن العملية الإسرائيلية في غزة استثناءً من هذه القاعدة. وفي هذه الانتخابات قرر العديد من المواطنين الفلسطينيين في إسرائيل أن يلزموا ديارهم مرة أخرى بسبب اشمئزازهم إزاء العدد الهائل من الخسائر في أرواح أخوانهم ـ ومن منطلق اعتقادهم بأن خروجهم للإدلاء بأصواتهم يعني تأييدهم للنظام السياسي المسؤول عن المجزرة. |
Never seen a kestrel's nest before. | Open Subtitles | لم أشاهد عش صقور من قبل. |
- Let's not forget halftime at those Seahawks games. | Open Subtitles | -ولا تنسى وقت الإستراحة عند ألعاب "صقور البحر " |
The Federal Criminal Court considered that those acts not only concerned PKK, but also related to other affiliated groups, namely, the People's Defence Force (HPG) and the Kurdistan Freedom falcons (TAK). | UN | ورأت المحكمة الجنائية الاتحادية أن تلك الأعمال لا تتعلق بالحزب فحسب ولكن أيضا بجماعات أخرى منتسبة إليه، مثل قوات الدفاع الشعبية وجماعة صقور الحرية الكردستانية. |
◦ Liwa Suqur Jabal al-Zawiya: signed 4 July | UN | o لواء صقور جبل الزاوية: وقع في 4 تموز/يوليه |
wanted Fatah Hawk. | UN | مطلوب ينتمي إلى صقور فتح. |