"صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • United Nations human rights instruments
        
    • UN human rights instruments
        
    Hungary has undertaken to receive individual complaints with regard to the provisions of all those United Nations human rights instruments where it is possible. UN ولقد أخذت هنغاريا على عاتقها أن تتلقى، ما أمكن، الشكاوى الفردية المتعلقة بأحكام جميع صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Participated in the process of amending domestic laws to conform to United Nations human rights instruments to which India became party UN شارك في عملية تعديل قوانين محلية لمطابقتها مع صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان التي انضمت إليها الهند.
    Pledges relating to ratification of United Nations human rights instruments, and reservations made thereto: UN تعهدات تتعلق بالتصديق على صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والتحفظات التي أُبديـت عليها:
    The Czech Republic informed that its reports on the implementation of the remaining United Nations human rights instruments do not explicitly refer to disabled persons. UN وأفادت الجمهورية التشيكية بأن تقاريرها عن تنفيذ بقية صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لا تشير بوضوح إلى المعوقين.
    It is also of note that Liechtenstein's reporting under the UN human rights instruments always involves a large number of Government offices. UN ومن الجدير بالملاحظة أيضاً أن عدداً كبيراً من المكاتب الحكومية يشارك في التقارير التي ترفعها ليختنشتاين في إطار صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Welcoming the significant increase in the number of ratifications of United Nations human rights instruments and the movement of some treaties towards universal ratification, UN وإذ ترحب بالزيادة الكبيرة في عدد التصديقات على صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان واقتراب بعض المعاهدات من تحقيق هدف التصديق العالمي عليها،
    110.28 Continue its cooperation with United Nations human rights instruments (Azerbaijan); UN 110-28- مواصلة تعاونها مع صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (أذربيجان)؛
    Reiterating the importance of the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments for the full and effective implementation of those instruments, UN وإذ تكرر التأكيد على أهمية الأداء الفعال للهيئات المنشأة بموجب صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في تنفيذ تلك الصكوك على نحو كامل وفعال،
    Reports concerning compliance with international obligations under United Nations human rights instruments are both prepared with and made available to interested bodies and members of the public. UN ويتم إعداد التقارير المتعلقة بالامتثال للالتزامات الدولية بموجب صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتوفيرها للهيئات المعنية ولأفراد الجمهور.
    A. Ratification of United Nations human rights instruments UN ألف - التصديق على صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Reiterating the importance of the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments for the full and effective implementation of those instruments, UN وإذ تكرر التأكيد على أهمية الأداء الفعال للهيئات المنشأة بموجب صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في تنفيذ تلك الصكوك على نحو كامل وفعال،
    Estonia had acceded to 11 United Nations human rights instruments even before the entry into force of its Constitution, and had by then acceded to most of the major international and regional human rights agreements. UN وقد انضمت إستونيا إلى 11 صكاً من صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان حتى قبل دخول دستورها حيز التنفيذ، ثم انضمت إلى جل الاتفاقات الدولية والإقليمية المتعلقة بحقوق الإنسان.
    There were several considerations for not incorporating United Nations human rights instruments into national law: The Government assesses whether national law is in conformity with international conventions, and the conventions are relevant sources of law regardless of the method of implementation and can be invoked by national courts and other authorities. UN وكانت هناك عدة اعتبارات لعدم إدراج صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في القانون الوطني: تقيم الحكومة ما إذا كان القانون الوطني مطابقاً للاتفاقيات الدولية، وتمثل الاتفاقيات مصدراً مناسباً من مصادر القانون بغض النظر عن طريقة التنفيذ ويمكن أن تستند إليها المحاكم الوطنية وغيرها من السلطات.
    Reiterating the importance of the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments for the full and effective implementation of those instruments, UN وإذ تكرر تأكيد أهمية الأداء الفعال للهيئات المنشأة بموجب صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في التنفيذ الكامل والفعال لتلك الصكوك،
    Reiterating the importance of the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments for the full and effective implementation of those instruments, UN وإذ تكرر تأكيد أهمية الأداء الفعال للهيئات المنشأة بموجب صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في التنفيذ الكامل والفعال لتلك الصكوك،
    Reiterating the importance of the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments for the full and effective implementation of those instruments, UN وإذ تكرر تأكيد أهمية الأداء الفعال للهيئات المنشأة بموجب صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في تنفيذ تلك الصكوك على نحو كامل وفعال،
    5. Estonia had already acceded to 11 United Nations human rights instruments before the entry into force of its Constitution in 1992. UN 5 - انضمت إستونيا بالفعل إلى 11 صكا من صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان قبل أن يبدأ نفاذ دستورها في عام 1992.
    Reiterating the importance of the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments for the full and effective implementation of those instruments, UN وإذ تكرر تأكيد أهمية الأداء الفعال للهيئات المنشأة بمعاهدات بموجب صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في التنفيذ الكامل والفعال لهذه الصكوك،
    Third-generation rights are not new, and need to be acknowledged in United Nations human rights instruments to better address global challenges. UN وحقوق الجيل الثالث ليست أمراً جديداً، وهي بحاجة إلى الاعتراف بها في صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان من أجل مواجهة التحديات العالمية على نحو أمثل.
    Reiterating the importance of the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments for the full and effective implementation of those instruments, UN وإذ تكرر تأكيد أهمية الأداء الفعال للهيئات المنشأة بموجب معاهدات بمقتضى صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في التنفيذ الكامل والفعال لتلك الصكوك،
    7. The report presents the up-to-date developments in Bulgaria's national legislation and practice relevant to the implementation of the rights recognized by the UN human rights instruments. UN 7- ويعرض التقرير آخر المستجدات التي طرأت على التشريعات والممارسات الوطنية البلغارية المتعلقة بإعمال الحقوق التي تكرسها صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more