ILO instruments on human rights | UN | صكوك منظمة العمل الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان |
The studies also considered ongoing programmes on the implementation of relevant ILO instruments, as well as some of the labour-related challenges and opportunities in Caribbean ports. | UN | كما نظرت الدراستان في البرامج الجارية لتنفيذ صكوك منظمة العمل الدولية ذات الصلة، وكذلك في التحديات والفرص المتعلقة بالعمل في موانئ منطقة البحر الكاريبي. |
149. ILO instruments on human rights that BiH has signed and ratified: | UN | 149- فيما يلي صكوك منظمة العمل الدولية التي وقعت عليها البوسنة والهرسك وصدقت عليها: |
This survey recommended that the ILO conventions on this subject be revised, in the light of the low number of ratifications of the ILO instruments and of the United Nations Convention on the same subject. | UN | وقد أوصت الدراسة بتنقيح اتفاقيات منظمة العمل الدولية في هذا الموضوع، وذلك نظراً لانخفاض عدد التصديقات على صكوك منظمة العمل الدولية وعلى اتفاقية الأمم المتحدة المعنية بنفس الموضوع. |
The report subsequently proposes the explicit acknowledgement of this concept for the joint negotiation bodies and calls upon the General Assembly to recognize the application of the relevant instruments of the International Labour Organization (ILO) in this regard to United Nations staff. | UN | ويقترح التقرير فيما بعد الاعتراف صراحة بهذا المفهوم لصالح هيئات التفاوض المشتركة ويدعو الجمعية العامة إلى الاعتراف بتطبيق صكوك منظمة العمل الدولية ذات الصلة في هذا الصدد على موظفي الأمم المتحدة. |
Viet Nam was a party to the International Convention on the Rights of the Child and to such ILO instruments as Convention No. 182 on the elimination of the worst forms of child labour and Convention No. 138 on minimum working age. | UN | وفييت نام طرف في الاتفاقية الدوليـة لحقوق الطفل وفي صكوك منظمة العمل الدولية مثل الاتفاقية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أنواع عمل الأطفال والاتفاقية رقم 183 المتعلقة بالسن الأدنى للعمل. |
We further recommend that an information dissemination campaign be undertaken by NGOs with the financial support of the United Nations system to educate young people about their rights under ILO instruments. | UN | ونوصي كذلك بأن تشن المنظمات غير الحكومية حملة لنشر المعلومات، بدعم مالي من منظومة اﻷمم المتحدة لتلقين الشباب حقوقهم المقررة بموجب صكوك منظمة العمل الدولية. |
The terms in the ILO instruments have caused little controversy since 1957, and should be retained also in the United Nations instrument when it is adopted. | UN | ولقد سببت المصطلحات التي وردت في صكوك منظمة العمل الدولية منذ عام ٧٥٩١ جدلا قليلا ومن الواجب اﻹبقاء عليها في صك اﻷمم المتحدة أيضا لدى اعتماده. |
ILO assists developing countries establish or strengthen their national framework so that they can eventually ratify ILO instruments. | UN | وتساعد منظمة العمل الدولية البلدان النامية في تأسيس أو تعزيز اﻹطار الوطني بحيث تتمكن في نهاية المطاف من التصديق على صكوك منظمة العمل الدولية. |
It refers in turn to the other ILO instruments on accident prevention, officers' certificates of competency, ship construction standards for crew, etc. | UN | وهي تشير بدورها الى صكوك منظمة العمل الدولية اﻷخرى المتعلقة بمنع الحوادث، وبشهادات تأهيل الضباط، وبمعايير بنية السفينة من حيث احتياجات الطاقم، وما الى ذلك. |
These texts would imply that Governments would have to enact laws in line with ILO standards, even though those Governments might themselves not have ratified the relevant ILO instruments. | UN | تنطوي هذه النصوص على أنه يتعين على الحكومات أن تسن قوانين تتمشى مع معايير منظمة العمل الدولية حتى لو كانت هذه الحكومات لم تصدق هي على صكوك منظمة العمل الدولية ذات الصلة. |
In any event this precedent is inapplicable as she was never offered, and thus could not have refused, suitable work, as said to be required by the ILO instruments. | UN | وعلى أي حال، فإن هذه السابقة لا تنطبق إذ لم يُعرض عليها عملٌ مناسب قط، مثلما تشترط صكوك منظمة العمل الدولية المُشار إليها، حتى يتسنى لها رفضه أساساً. |
While the definitions of the relevant ILO instruments may be of assistance in elucidating the meaning of the terms, it ultimately falls to the Committee to elaborate the indicia of prohibited conduct. | UN | وقد تساعد التعاريف الواردة في صكوك منظمة العمل الدولية ذات الصلة على توضيح معنى هذه العبارة، ولكن تحديد معايير السلوك المحظور يقع على عاتق اللجنة في آخر المطاف. |
4. ILO instruments and other sources | UN | 4 - صكوك منظمة العمل الدولية وغيرها من المصادر |
Events targeted a passive attitude demonstrated by Governments that are lax in adopting legislation or ratifying relevant ILO instruments. | UN | استهدفت طائفة من الأنشطة الموقف السلبي الذي أبانت عنه حكومات تتقاعس عن اعتماد التشريعات اللازمة أو التصديق على صكوك منظمة العمل الدولية ذات الصلة. |
The conclusions can be reported to the Commission in more detail once they are published, but they include a recommendation that the ILO Conventions on this subject be revised, in the light of the low number of ratifications of the ILO instruments and of the United Nations Convention on the same subject. | UN | ويمكن موافاة اللجنة بالاستنتاجات بتفصيل أوفى متى نشرت، وإن كانت تتضمن توصية بتنقيح اتفاقيات منظمة العمل الدولية بصدد هذا الموضوع، في ضوء انخفاض عدد التصديقات على صكوك منظمة العمل الدولية وعلى اتفاقية الأمم المتحدة المعنية بنفس الموضوع. |
In addition, a number of conventions and recommendations of the International Labour Organization are particularly relevant to the problem of HIV/AIDS, such as ILO instruments concerning discrimination in employment and occupation, termination of employment, protection of workers’ privacy, and safety and health at work. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، هناك عدد من اتفاقيات منظمة العمل الدولية وتوصياتها ينطبق بصورة خاصة على مشكلة فيروس نقص المناعة البشري/اﻹيدز مثل صكوك منظمة العمل الدولية المتعلقة بالتمييز في العمالة والمهن، وبإنهاء الخدمة، وحماية الحياة الخاصة للعمال، والسلامة والصحة في العمل. |
73. The Democratic Republic of the Congo highlighted the fact that the Gambia had a legal and institutional framework to protect human rights and congratulated it on being party to core human rights and International Labour Organizatnio (ILO) instruments. | UN | 73- وشددت جمهورية الكونغو الديمقراطية على أن لدى غامبيا إطاراً قانونياً ومؤسسياً لحماية حقوق الإنسان، وهنأتها على انضمامها إلى الصكوك الأساسية لحقوق الإنسان وإلى صكوك منظمة العمل الدولية. |
(b) Ratification of or accession to instruments of the International Labour Organization | UN | (ب) التصديق على صكوك منظمة العمل الدولية أو الانضمام إليها |