"صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الخاضعة لإدارة مستقلة" - Translation from Arabic to English

    • separately administered United Nations funds and programmes
        
    The new system, which is meant to be in place by 1 January 2009, covers the global Secretariat and the separately administered United Nations funds and programmes. UN ويشمل النظام الجديد، المتوخى استحداثه بحلول أول كانون الثاني/يناير 2009، الأمانة العامة على مستوى العالم وكذلك صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الخاضعة لإدارة مستقلة.
    71. The Secretariat initiated consultations with the participating, separately administered United Nations funds and programmes following the adoption of resolution 62/228, and those discussions are still ongoing. UN 71 - وفي أعقاب اعتماد القرار 62/228، شرعت الأمانة العامة في إجراء مشاورات مع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الخاضعة لإدارة مستقلة التي تشارك في النظام، ولا تزال هذه المناقشات جارية.
    (c) Any person making claims in the name of an incapacitated or deceased staff member of the United Nations, including the United Nations Secretariat or separately administered United Nations funds and programmes. UN (ج) أي شخص يرفع دعوى باسم موظف عاجز أو متوفى من موظفي الأمم المتحدة، بما في ذلك الأمانة العامة للأمم المتحدة أو صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الخاضعة لإدارة مستقلة.
    4. Compensation ordered by the Dispute Tribunal shall be paid by the United Nations Secretariat or separately administered United Nations funds and programmes, as applicable and appropriate, or by the specialized agency, organization or entity that has accepted the jurisdiction of the Dispute Tribunal. UN 4 - تقوم الأمانة العامة للأمم المتحدة بدفع التعويض الذي تأمر به محكمة المنازعات أو تقوم بذلك، حسب مقتضى الحال، صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الخاضعة لإدارة مستقلة أو الوكالات المتخصصة أو المنظمات أو الكيانات التي قبلت اختصاص محكمة المنازعات.
    4. Compensation ordered by the Appeals Tribunal shall be paid by the United Nations Secretariat or separately administered United Nations funds and programmes, as applicable and appropriate, or by the specialized agency, organization or entity that has accepted the jurisdiction of the Appeals Tribunal. UN 4 - تقوم الأمانة العامة للأمم المتحدة بدفع التعويض الذي تأمر به محكمة الاستئناف، أو تقوم بذلك، حسب مقتضى الحال، صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الخاضعة لإدارة مستقلة أو الوكالات المتخصصة أو المنظمات أو الكيانات التي قبلت اختصاص محكمة الاستئناف.
    (c) Any person making claims in the name of an incapacitated or deceased staff member of the United Nations, including of the United Nations Secretariat or separately administered United Nations funds and programmes. UN (ج) أي شخص يرفع دعوى باسم موظف عاجز أو متوف من موظفي الأمم المتحدة، بما في ذلك الأمانة العامة للأمم المتحدة أو صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الخاضعة لإدارة مستقلة.
    15. Under the current system, the disciplinary process is centralized within the Office of Human Resources Management of the Department of Management at Headquarters or in the corresponding departments or offices in the separately administered United Nations funds and programmes that have delegated authority for disciplinary matters. UN 15 - تُدار العملية التأديبية في النظام الحالي بصورة مركزية من داخل مكتب إدارة الموارد البشرية التابع لإدارة الشؤون الإدارية في المقر، أو في الإدارات المناظرة في صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الخاضعة لإدارة مستقلة والتي فوضت السلطة التأديبية.
    (c) Any person making claims in the name of an incapacitated or deceased staff member of the United Nations, including of the United Nations Secretariat or separately administered United Nations funds and programmes. UN (ج) أي شخص يرفع دعوى باسم موظف عاجز أو متوفى من موظفي الأمم المتحدة، بما في ذلك الأمانة العامة للأمم المتحدة أو صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الخاضعة لإدارة مستقلة.
    20. As noted in paragraph 112 of A/62/294, due to the highly decentralized nature of the separately administered United Nations funds and programmes and their structures in field offices, which may create difficulties in achieving consistency, the disciplinary process and the authority to impose disciplinary measures will remain centralized in the separately administered United Nations funds and programmes. UN 20 - وكما أشير في الفقرة 112 من الوثيقة A/62/294، فنظرا لطابع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الخاضعة لإدارة مستقلة وما تتسم به من التناثر الشديد، ونظرا لهياكل مكاتبها الميدانية، وما يترتب على ذلك من صعوبات في تحقيق الاتساق في عملية صنع القرار، فإن العملية التأديبية وسلطة توقيع تدابير تأديبية سيظلان كليهما من اختصاص الجهات المركزية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more