Thank you for getting me two boxes of beer. | Open Subtitles | شكراً لكما لأنكما جلبتما لي صندوقين من البيرة |
For every suit purchased, you get two boxes of candy. | Open Subtitles | ،مقابل كل بذلة تشترونها .تحصلون على صندوقين من الحلوى |
The Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services would preside over the meeting and would draw names of Member States from two boxes. | UN | وسيترأس تلك الجلسة وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، وسيسحب أسماء الدول الأعضاء من صندوقين. |
In that context, Egypt has established two funds as part of Egypt's foreign policy mechanism for supporting and strengthening South-South cooperation within its existing resources. | UN | وفي ذلك السياق، أسست مصر صندوقين كجزء من آليتها للسياسة الخارجية لدعم وتقوية التعاون بين بلدان الجنوب في إطار مواردها المتاحة. |
It reiterated its commendation in this connection of the initiative of the Kingdom of Saudi Arabia in the creation of two funds to support Palestine with its donation of USD 250 million to them and called for financial support to these funds. | UN | وأشاد مجدداً في هذا الصدد بمبادرة المملكة العربية السعودية بإنشاء صندوقين لدعم فلسطين من خلال تبرعها بمبلغ 250 مليون دولار أمريكي للصندوقين، ودعا إلى تقديم الدعم المالي لهما. |
I have Two crates addressed to my House of Horrors, and I want immediate delivery. | Open Subtitles | لي صندوقين متوجهين إلى بيت الرعب الذى أملكه وأريد إستلامهم فى الحال |
Put two cases of scotch from the officers' crate in my car. | Open Subtitles | ضع صندوقين من النبيذ من مكتب الضباط في سيّارتي. |
The Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services would preside over the meeting and would draw names of Member States from two boxes. | UN | وسيترأس وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات هذه الجلسة، ويسحب أسماء الدول الأعضاء من صندوقين. |
Got two boxes in the freezer. Oh. I guess I was wrong. | Open Subtitles | لدي صندوقين في الثلاجة أظن أني كنت مخطئاً |
How about, uh... two boxes of Good and Plenty? | Open Subtitles | ما رأيك في صندوقين من حلوى السوس ؟ |
I just left two boxes of textbook prosecutorial misconduct with your secretary. | Open Subtitles | لقد تركتُ للتو صندوقين من دفاتر سوء سلوك .الإدعاء العام عندَ سكرتيرتك |
I'll take two boxes of Skinny Mints and two boxes of Peanut Butteries. | Open Subtitles | سوف أخذ صندوقين من النعناع الخفيف وصندوقين من زبدة الفول السوداني |
That'll run you two boxes. | Open Subtitles | هذا سيكلفك صندوقين وإذا كنتِ تريدين رأيي، |
Man, this took way more convincing than two boxes of oatmeal pies are worth. | Open Subtitles | اللعنة ، جهودي لإقناعهم تستحق أكثر بكثير من صندوقين من الكعك. |
She's even got two boxes of rubber gloves. | Open Subtitles | هي لديها حتى صندوقين من القفازات المطاطية |
In this connection, the Conference commended once again the Kingdom of Saudi Arabia for its initiative to establish two funds in support of Palestine and for donating USD 250 million to the said funds. | UN | وجدد في هذا الصدد إشادته بمبادرة المملكة العربية السعودية بإنشاء صندوقين لدعم فلسطين من خلال تبرعها بمبلغ 250 مليون دولار أمريكي للصندوقين، ودعا إلى تقديم الدعم المالي لهما. |
It reiterated its commendation in this connection of the initiative of the Kingdom of Saudi Arabia in the creation of two funds to support Palestine with its donation of USD250 million to them and called for financial support to these funds. | UN | وجدد في هذا الصدد إشادته بمبادرة المملكة العربية السعودية بإنشاء صندوقين لدعم فلسطين من خلال تبرعها بمبلغ 250 مليون دولار أمريكي للصندوقين، ودعا إلى تقديم الدعم المالي لهما. |
b 2002-2003 figures do not include two funds (Revolving and United Nations Fund for Science, Technology and Development) that were closed on 31 December 2003. | UN | (ب) لا تشمل أرقام الفترة 2002-2003 صندوقين (صندوق الأمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، وصندوق الأمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية) الذين أغلقا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
47. As a means of support of South-South cooperation, Egypt had established two funds which involved cooperation on a triangular basis as well as with various United Nations bodies and donor countries, provided recipient countries with training and expertise and helped them to build their capacities and improve services for the implementation of national strategies. | UN | 47 - وأضاف قائلاً إن مصر أنشأت، كوسيلة من وسائل دعم التعاون فيما بين بلدان الجنوب، صندوقين معنيين بالتعاون على أساس ثلاثي وكذلك مع مختلف الهيئات التابعة للأمم المتحدة والبلدان المانحة، وتقدم للبلدان المتلقية التدريب والخبرة الفنية وتساعدها على بناء طاقاتها وتحسين الخدمات المتعلقة بتنفيذ الاستراتيجيات الوطنية. |
We got Two crates filled with hacked-up members. | Open Subtitles | لدينا صندوقين مليئة بالأعضاء |
See you have two cases of beer, a basket of grapefruit... stack of T-shirts and towels, light bulbs. | Open Subtitles | أرى صندوقين من البيرة، سلة من فاكهة الكريب... كومة من القمصان والمناشف، والمصابيح |
I was in a trunk. I was in two trunks. | Open Subtitles | لقد كنت في الصندوق كنت في صندوقين |
Thank you.There's a couple of boxes right there, if you could just, uh,grab one each and follow me to my car. | Open Subtitles | رائع . شكراً لك ثمّة صندوقين هناك إن كان يمكنكَ حمل أحدهما و مرافقتي للسيارة |