One delegation asked about the implementation of the internal control framework and the remaining challenges regarding operating fund account (OFA) balances. | UN | واستفسر أحد الوفود بشأن تنفيذ إطار المراقبة الداخلية وما تبقى من تحديات في ما يتعلق بأرصدة حساب صندوق التشغيل. |
The reductions in operating fund account (OFA) balances and in vacancies are amongst the most significant factors influencing this positive pattern. | UN | وتشكل التخفيضات في أرصدة حساب صندوق التشغيل وفي الشواغر بعضا من أهم العوامل التي تؤثر على هذا النمط الإيجابي. |
One delegation asked about the implementation of the internal control framework and the remaining challenges regarding operating fund account (OFA) balances. | UN | واستفسر أحد الوفود بشأن تنفيذ إطار المراقبة الداخلية وما تبقى من تحديات في ما يتعلق بأرصدة حساب صندوق التشغيل. |
However, the Endowment Fund being available only for investment, the status of the operating fund was used in considering the liquidity position. | UN | بيد أنه نظرا الى أن صندوق الهبات غير متاح لغير الاستثمار، فقد استعمل مركز صندوق التشغيل للنظر في حالة السيولة. |
COE systematically incorrect or not signed, accumulated delays of financial reports, operating fund account not reconciled | UN | شهادات النفقات غير سليمة أو غير موقعة دوما، وحالات تأخير متراكمة للتقارير المالية، وعدم تسوية حساب صندوق التشغيل |
Write-offs relating to the operating fund account | UN | عمليات الشطب المتصلة بحساب صندوق التشغيل |
Write-offs relating to the operating fund account | UN | عمليات الشطب المتعلقة بحساب صندوق التشغيل |
The operating fund is made up of the service clearing account and the project clearing account. | UN | ويتألف صندوق التشغيل من حساب المقاصة المتعلق بالخدمات وحساب المقاصة المتعلق بالمشاريع. |
(iv) Inter-fund balances reflect transactions between the operating fund and the Endowment Fund. | UN | ' 4` تمثل الأرصدة بين الصناديق المعاملات بين صندوق التشغيل وصندوق الهبات. |
operating fund advances are presented in statement I net of the value of these allowances. | UN | وتُعرض السلف المقدمة من صندوق التشغيل في البيان الأول بقيمتها الـصافية بعد خصم تلك المخصصات. |
operating fund advances by category of implementing partner are as follows: | UN | يرد فيما يلي بيان للسُلف المقدمة من صندوق التشغيل حسب كل فئة من فئات الشركاء المنفذين: |
operating fund advances are presented in statement I, net of the value of these allowances. | UN | وتُعرض السلف المقدمة من صندوق التشغيل في البيان الأول بقيمتها الـصافية بعد خصم تلك المخصصات. |
operating fund advances by category of implementing partners are as follows. | UN | يرد فيما يلي بيان السلف المقدمة من صندوق التشغيل حسب فئة الشركاء المنفذين. |
DMS has taken extensive actions to improve the monitoring and control of operating fund account (OFA) balances. | UN | 23 - اتخذت شعبة الخدمات الإدارية إجراءات كثيفة لتحسين رصد ومراقبة أرصدة حساب صندوق التشغيل. |
Percentage of total operating fund account advances that are overdue | UN | النسبة المئوية لمجموع السلف لحساب صندوق التشغيل التي تأخرت عن موعد سدادها |
Clarify guidance when funding to implementing partners can be provided outside the operating fund account (OFA) process | UN | توضيح التوجيهات المتعلقة بالحالات التي يمكن فيها تقديم تمويل للشركاء المنفذين خارج عملية حساب صندوق التشغيل |
3. The University derives its income from two sources - income from an Endowment Fund and contributions to the operating fund. | UN | ٣ - وتستمد الجامعة دعمها المالي من مصدرين هما: الايرادات اﻵتية من صندوق للهبات، والتبرعات المقدمة الى صندوق التشغيل. |
More details on operating fund account and national execution statusare presented in annexes2 and 6. | UN | ويرد في المرفقين 2 و 6 مزيد من التفاصيل بشأن حساب صندوق التشغيل وحالة التنفيذ الوطني. |
Follow up on long-outstanding operating fund advances in a timely manner and ensure that funds advances are utilized for intended purposes | UN | القيام، في الوقت المطلوب، بمتابعة السلف المقدمة من صندوق التشغيل التي لم تسوّ منذ فترة طويلة، وكفالة استخدام الأموال المقدمة كسلف في الأغراض المقصودة |
On these grounds, persons who deliver certificates on the completion of such programmes are eligible to benefit from supported employment measures financed from the Employment Fund. | UN | وعلى هذا الأساس فالأشخاص الذين يقدّمون الشهادات التي تفيد بأنهم أكملوا هذه البرامج يستحقون الإفادة من تدابير التوظيف المدعَّمة والمموّلة من صندوق التشغيل. |
(iv) Inter-fund balances reflect transactions between the operating funds and the Endowment Fund. | UN | ' 4` تمثل الأرصدة المشتركة بين الصناديق المعاملات بين صندوق التشغيل وصندوق الهبات. |